song lyrics / Foo Fighters / Halo translation  | FRen Français

Halo translation into Indonesian

Performer Foo Fighters

Halo song translation by Foo Fighters official

Translation of Halo from English to Indonesian

Baik dan buruk
Aku bersumpah aku pernah merasakannya, mereka terlalu dilebih-lebihkan
Tapi apakah itu menyenangkan
Ketika kau mendapatkan salah satunya

Beberapa menjadi buruk dan beberapa kembali
Yang baik semua diambil
Aku memanggil gertakan
Kau tidak cukup kuat

Tunggu dan berdoa kau akan memilihku
Hari aku mengangkat tangan
Kurasa aku telah diberkati tapi aku akan dikutuk

Halo
Hanya Tuhan yang tahu
Tepat di belakangku di mana pun aku pergi
Halo
Hanya Tuhan yang tahu
Tepat di belakangku di mana pun aku pergi

Ucapkan doamu ketika kau takut
Berdoa kau akan berhasil
Dan kemudian ketika kau selesai
Kau terus membuat kesalahan

Suatu hari nanti aku akan menghilang
Dan jika kau datang, aku akan membawamu
Ke suatu tempat
Untuk mencegah menjadi tua

Tunggu dan berdoa kau akan memilihku
Hari aku mengangkat tangan
Kurasa aku telah diberkati tapi aku akan dikutuk

Halo
Hanya Tuhan yang tahu
Tepat di belakangku di mana pun aku pergi
Halo
Hanya Tuhan yang tahu
Tepat di belakangku di mana pun aku pergi
Oh, oh, whoa

Menghilang, cahaya memudar
Menghilang, di luar amarah mereka
Menghilang, aku lelah menunggu
Menghilang sebelum kita pergi

Halo
Hanya Tuhan yang tahu
Tepat di belakangku di mana pun aku pergi
Halo
Hanya Tuhan yang tahu
Tepat di belakangku di mana pun aku pergi
Oh, oh, oh
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, Kobalt Music Publishing Ltd.

Comments for Halo translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the envelope
2| symbol to the right of the smiley
3| symbol at the top of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid