song lyrics / Foo Fighters / Beyond Me translation  | FRen Français

Beyond Me translation into Korean

Performer Foo Fighters

Beyond Me song translation by Foo Fighters official

Translation of Beyond Me from English to Korean

만약 오늘 모든 것이 끝난다면
괜찮을까요?
괜찮을까요?
만약 모든 것이 이렇게 끝난다면
여전히 내 사람이 될까요?
여전히 내 사람이 될까요?

잘 지내나요?
알 수가 없어요
말해줘요
말해줘요

우리가 사랑하는 모든 것은 늙어야 한다고
그렇게 들었어요
그렇게 들었어요
소중히 여기는 것을 놓아야 한다고
그렇게 두려워요
그렇게 두려워요
하지만 나를 넘어선 일이에요
영원히 젊고 자유롭게
하지만 나를 넘어선 일이에요
영원히 젊고 자유롭게

만약 모든 것이 사라진다면
친절할까요?
그렇게 친절할까요?

잘 지내나요?
알 수가 없어요
말해줘요
말해줘요

우리가 사랑하는 모든 것은 늙어야 한다고
그렇게 들었어요
그렇게 들었어요
소중히 여기는 것을 놓아야 한다고
그렇게 두려워요
그렇게 두려워요
하지만 나를 넘어선 일이에요
영원히 젊고 자유롭게
하지만 나를 넘어선 일이에요
영원히 젊고 자유롭게

하지만 나를 넘어선 일이에요
영원히 젊고 자유롭게
하지만 나를 넘어선 일이에요
영원히 젊고 자유롭게
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, Kobalt Music Publishing Ltd., Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Beyond Me translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the suitcase
2| symbol at the bottom of the cloud
3| symbol at the top of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid