Translation of A Matter Of Time from English to French
Changeons de sujet pour parler de quelqu'un d'autre
Tu sais, dernièrement, j'ai été sujet au changement
Normalement, je m'attire l'étrange
Gueule de bois, je suis plus vieux
Tu es bien placé pour parler, le cœur est une horloge
Comme une bombe, elle continue de tic-tac
Comptant à rebours pour détoner
Tu auras besoin d'une armée pour me convoquer
Cela ne m'importe pas beaucoup
Si cela ne t'importe pas beaucoup, ooh, ooh
Cela ne m'importe pas beaucoup
Si cela ne t'importe pas beaucoup
C'est juste une question de temps avant, avant
C'est juste une question de temps avant, avant
Et bien que je déteste rembobiner avant, avant
C'est juste une question de temps
Mon passé ne nous mène nulle part rapidement
Je n'ai jamais été du genre à prendre les choses lentement
Nulle part semble être un endroit où aller
Viens encore et encore
Je purge ma peine pour ligne après ligne
Quand vais-je apprendre à chanter ces crimes à moi-même ?
Des prisonniers pour partager une cellule avec
Je retiens, je retiens encore
Je te retiens
Cela ne m'importe pas beaucoup
Si cela ne t'importe pas beaucoup, ooh, ooh
Cela ne m'importe pas beaucoup
Si cela ne t'importe pas beaucoup
C'est juste une question de temps avant, avant
C'est juste une question de temps avant, avant
Et bien que je déteste rembobiner avant, avant
C'est juste une question de temps
Où diable es-tu ? Ooh, ooh
Où diable es-tu ? Ooh, ooh
Où diable es-tu ?
C'est juste une question de temps avant, avant
C'est juste une question de temps avant, avant
Et bien que je déteste rembobiner avant, avant
C'est juste une question de temps
Qu'est-ce que cela change maintenant ?
Qu'est-ce que cela change maintenant ?
Qu'est-ce que cela change maintenant ?
Qu'est-ce que cela change maintenant ?
C'est juste une question de temps
Temps