Translation of Noir et blanc from French to Italian
È la mia vista che sta peggiorando, un trucco che il mio cervello mi sta giocando
Vedo troppo chiaro o troppo scuro
È troppo giorno o notte troppo presto, è per aver fissato troppo a lungo
I tasti di un pianoforte
Le caselle di una scacchiera
O aver cancellato troppo parole
Come nei cinema di un tempo, vedo il mondo in bianco e nero
Nero, i mercati truccati, i trafficanti di sogni
Bianco il lenzuolo che si stende su tutti quelli che ne muoiono
Nero il sangue della Terra e l'oro che ne sgorga
Bianco il colore che l'argento prende in paradiso
Nere, maree e fumi, è la rabbia del cielo
Bianca nella spazzatura dei bambini la neve artificiale
Neri i fucili d'assalto dei soldati di dieci anni
Bianco l'abito delle spose che ne hanno quasi altrettanti
Il mondo è nero e bianco
Qualcuno ha spento la luce o qualcosa mi abbaglia
Come un fulmine nel cielo
Che improvvisamente squarcia la notte
Si diventa daltonici senza saperlo con il tempo
Per non dover più rivedere
Un giorno il colore del sangue
O è questo mondo davvero
Così nero come è bianco
Bianco, la mia maschera da clown, le mie tempie e i miei capelli
Nero, il velo delle donne nell'ombra del loro dio
Bianco, lo splendore dei diamanti, e le dita che li portano
Nere, le mani e il sangue di coloro che li riportano
Bianco, tutti questi assegni firmati agli imbroglioni della guerra
Nero, il futuro degli uomini, il fondo dell'universo
Bianco, i coralli spenti, l'avorio degli elefanti
Nero, il nido dei fiumi, la pioggia sull'oceano
Il mondo è nero e bianco
Si può pregare, cantare la Terra
Bere e coprirsi di fiori
Qualunque sia il sonnifero, non si sogna mai a colori
Sto diventando chiaroveggente o ho gli occhi della paura
Bisogna avere 17 anni per vedere il mondo a colori
Il mondo a colori