song lyrics / Florent Pagny / Après Nous translation  | FRen Français

Après Nous translation into Korean

Performer Florent Pagny

Après Nous song translation by Florent Pagny official

Translation of Après Nous from French to Korean

그는 아름다운 죽음으로 죽었다고 말할 수 있을 것이다
그리고 당연히, 너무 일찍 떠났다
또다시 큰 손실이라고 읽을 수 있을 것이다
하지만 신문 일면에 나오지는 않을 것이다
그는 나이의 한창 때에 그렇게 살아있었는데
그의 찬사 날에조차 참석하지 않았다

우리 뒤에는 또 다른 대체 불가능한 사람들이 올 것이다
우리 뒤에는 또 다른 위로받지 못하는 사람들이 따를 것이다
각자 차례가 있는 것이, 지구상의 유일한 정의이다
나머지는 말뿐이고, 덧없는 기도이다
우리 뒤에는 또 다른 잊을 수 없는 사람들이 올 것이다
그리고 또 다른 필수적인 사람들이 지나갈 것이다
결국, 그게 무슨 상관이 있겠는가?
어차피 먼지는 먼지로 돌아가니까

아무런 노력도 없이 죽었다고 말할 수 있을 것이다
한숨도 없이, 한마디도 없이
더 나쁜 것은 고통도 없이, 후회도 없이
결국 언젠가는 떠나야 한다
맨 앞줄에 발을 내밀고
찬사 저녁에 멍한 표정으로

우리 뒤에는 또 다른 대체 불가능한 사람들이 올 것이다
우리 뒤에는 또 다른 위로받지 못하는 사람들이 따를 것이다
각자 차례가 있는 것이, 지구상의 유일한 정의이다
나머지는 말뿐이고, 덧없는 기도이다
우리 뒤에는 또 다른 잊을 수 없는 사람들이 올 것이다
그리고 또 다른 필수적인 사람들이 지나갈 것이다
결국, 그게 무슨 상관이 있겠는가?
어차피 먼지는 먼지로 돌아가니까

사람들은 "아름다운 죽음으로 죽었다"고 말할 것이다
묘비명에는 "너무 일찍은 아니었다"고 쓸 것이다
웃어넘기는 것이 낫다, 모두 같은 운명이다
마지막 서명과 함께, 곧 다시 만나자
그는 여행을 좋아했던, 그렇게 살아있던 사람이다
짐을 싸야 할 때가 되었다

우리 뒤에는 또 다른 대체 불가능한 사람들이 올 것이다
우리 뒤에는 또 다른 위로받지 못하는 사람들이 따를 것이다
각자 차례가 있는 것이, 지구상의 유일한 정의이다
나머지는 말뿐이고, 덧없는 기도이다
우리 뒤에는 또 다른 잊을 수 없는 사람들이 올 것이다
그리고 또 다른 필수적인 사람들이 지나갈 것이다
결국, 그게 무슨 상관이 있겠는가?
어차피 먼지는 먼지로 돌아가니까

어차피 먼지는 먼지로 돌아가니까
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Après Nous translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the house
2| symbol to the right of the camera
3| symbol at the bottom of the envelope
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid