song lyrics / Fally Ipupa / Science-Fiction translation  | FRen Français

Science-Fiction translation into Spanish

Performer Fally Ipupa

Science-Fiction song translation by Fally Ipupa official

Translation of Science-Fiction from French to Spanish

Ah
Ciencia ficción

Ha pasado una eternidad, siempre así
No cambiará, desafortunadamente

Fally ha cantado, mi sufrimiento es constante, todos los días
Mi corazón está herido, mi dolor, aaah
Es como si hubieran vertido alcohol en un corazón herido
Lloro mucho, ooh, Padre Dios, ¿puedes verlo, aah?
Mi amor me está matando, porque ella no entiende el dolor del amor, realmente

El carismático Doungou Zidane
Solo palabras

Solo palabras
Eh, eh, eh

Escúchanos, las horas de sabores

Solo palabras

Si ella me mata, que me mate hoy, cariño
Pero mi cementerio será mi corazón
Te he amado, en mi amor he sufrido la esclavitud
Dame amor incluso si es de ciencia ficción
Para que mi corazón pueda olvidarte, cariño eh, eh, eeh
Me has roto, bebé eh, eh, eeh

Maestro Vincent Gomez, respeto, ah

Si ella me mata, que me mate hoy, cariño
Pero mi cementerio será mi corazón
Te he amado, en mi amor he sufrido la esclavitud
Dame amor incluso si es de ciencia ficción
Para que mi corazón pueda olvidarte, cariño eh, eh, eeh (en amor)
Me has roto, bebé eh, eh, eeh

Te amo en serio, eeh
Porque te extraño, cariño eeh, eeh
Me has roto, mamá, aah
Yo, te amo, tú, cariño

Si ella me mata, que me mate hoy, ooh
Pero mi cementerio será mi corazón
Te he amado, en mi amor he sufrido la esclavitud
Dame al menos amor ooh, incluso si es de ciencia ficción
Para que mi corazón pueda amarte, cariño, eeh
Uhm, ah te amo mamá con todo mi corazón (te extraño bebé, eeh)
En mi corazón aaah (mi mejor elección, cariño)

Ooh, oh, yo, te amo demasiado, cariño
Aah (mi alma gemela, eres tú)
Ooh te extraño, cariño eh, eeh, eeh (mi mejor elección, cariño)
Uhm, aah, te extraño mamá
Aah (mi alma gemela, eres tú)

Vivir feliz en el amor, parece que es imposible
Sufro todos los días, día tras día
El marco macroeconómico de mi corazón siempre es inestable
A pesar de la austeridad presupuestaria en el afecto de mi corazón
Prefieres darme la espalda en lugar de enfrentarte a mí
Me ignoras aah, como un insecto al que han rociado insecticida
Su suerte es la muerte, mi suerte son las preocupaciones
Y sin embargo aah, te amo mamá
Ouh, me has roto, cariño eh, eeh
En mi corazón, aah (mi mejor elección, cariño)
Ooh, te extraño, cariño

Si ella me mata, que me mate hoy, cariño
Pero mi cementerio será mi corazón (será mi corazón, ooh)
Te he amado, en mi amor he sufrido la esclavitud
Dame amor incluso si es de ciencia ficción (incluso si es de ciencia ficción, ohh)
Para que mi corazón pueda olvidarte, cariño eh, eh, eeh
En mi corazón, aah (mi mejor elección, cariño)

Ooh, oh yo, te amo demasiado, bebé
Uhm, mamá (mi alma gemela, eres tú)
Ouh, te extraño cariño eeh, eeh (mi mejor elección, cariño)
Uhm, te extraño mamá
Aah (mi alma gemela, eres tú)

Si ella me mata, que me mate hoy, cariño
Pero mi cementerio será mi corazón
Te he amado, en mi amor he sufrido la esclavitud (escúchanos)
Dame amor incluso si es de ciencia ficción
Para que mi corazón pueda olvidarte, cariño eh, eh, eeh (amor)
Te extraño mamá, en mi corazón (mi mejor elección, cariño)
Te amo, tú, cariño eeh (mi alma gemela, eres tú)
Te extraño mucho, eeh (mi mejor elección, cariño)
Oh, con todo mi corazón (mi alma gemela, eres tú)
Te extraño mucho, eeh (mi mejor elección, cariño)

Ah, mamá, aah, aah (eh)
Saludos a Olivier Kamanzi
Alban el mago blanco (blanco)
François Babadi de la madre Aziza (ah)
Simplice Ebata coronel, saludos a Didi Kelokelo (inspecta)
Sandrine Mushigo

Extraño a la Octava Maravilla Malka
Ndoyi de la madre Monique Monikel
Hermano Fafa Fanalya, los Ipup's
Marcosins Ipupa (el Jefe)
Ya Edo Mopatass

Eeh, Serge Tata Kibokolo
Bokila lokondo Maestro Guy Loando
Papá Jean-Marie Lokanga
Señora Caroline Ngoushingue
Orfeo Tshimbadi el abogado
Eh, el Don King de África, Jean-Marie Lukulasi Eyadema, ah
Docta Sasha 32 Gigas
Eric Gwenye marido, Jires Ntela en Abidjan
Honorable Alita Tshamala
Han, mamá, ah, aah, eeh
Han, mamá, ah, aah, eeh
Ho allá, mamá, ah, aah, eeh

En desorden, Cisco Mulongo
Bernard Tapie, jeje
Ba'a bana
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC

Comments for Science-Fiction translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the clock
2| symbol at the top of the cloud
3| symbol to the right of the calculator
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid