song lyrics / FLETCHER / Attached to You translation  | FRen Français

Attached to You translation into German

Performer FLETCHER

Attached to You song translation by FLETCHER official

Translation of Attached to You from English to German

Ich kenne meine Mutter
Sie würde dir dein Lieblingsgericht machen
Sie wäre schnell besessen von dir
Wie in der ersten Nacht
Sie würde dich in unserem Haus willkommen heißen
Als wärst du einer von uns
Dir diese Ostküstenliebe geben
Deshalb halte ich sie aus der Vogelperspektive
Damit sie sich nicht an dich bindet

Und ich kenne meinen Vater
Er würde sagen, er sei versucht, dich zu grillen
Wenn du mich verletzt, würde er dich umbringen
Aber so ist er nicht
Ihr würdet wahrscheinlich über Springsteen sprechen
Und wie sehr ihr beide mich und alte Cadillacs liebt
Deshalb halte ich ihn aus der Vogelperspektive
Damit er sich nicht an dich bindet

Aber wenn ich darüber nachdenke
Ich glaube, ich habe das Ende gesehen
Du hattest keine Chance zu wählen
Da gehe ich wieder
Erfinde eine schlechte Ausrede
Damit ich mich nicht an dich binde
An dich
Binde mich an dich
An dich

Ich kenne meine Freunde
Sie würden über Verschwörungstheorien sprechen
Du würdest seltsamerweise mehr darüber wissen, du würdest ihre Tests bestehen
Sie würden sehen, wie du mich sicher hältst
Und für mich auf eine Weise da bist, die sie sich nie vorstellen könnten
Deshalb halte ich sie aus der Vogelperspektive
Damit sie sich nicht an dich binden

Aber wenn ich darüber nachdenke
Ich glaube, ich habe das Ende gesehen
Du hattest keine Chance zu wählen
Da gehe ich wieder
Erfinde eine schlechte Ausrede
Damit ich mich nicht an dich binde
An dich
Binde mich an dich
An dich

Ich würde lieber auf Glas gehen, als jemandem die Möglichkeit zu geben, mich zu verletzen, ich würde wie die Hölle rennen
Und eine gute Sache sabotieren, weil ich so verdammt Angst habe, dass es perfekt sein könnte
Ich würde lieber auf Glas gehen, als jemandem die Möglichkeit zu geben, mich zu verletzen, ich würde wie die Hölle rennen
Und eine gute Sache sabotieren, weil ich so verdammt Angst habe, dass es perfekt sein könnte
Ich kenne mich selbst
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Universal Music Publishing Group

Comments for Attached to You translation

Name/Nickname
Comment
Other FLETCHER song translations
Serial Heartbreaker (Spanish)
Serial Heartbreaker
Wasted Youth (German)
Serial Heartbreaker (Indonesian)
Wasted Youth (Spanish)
Serial Heartbreaker (Italian)
Wasted Youth
Serial Heartbreaker (Korean)
Wasted Youth (Indonesian)
Serial Heartbreaker (Portuguese)
Wasted Youth (Italian)
Serial Heartbreaker (Thai)
Wasted Youth (Korean)
Serial Heartbreaker (Chinese)
Wasted Youth (Portuguese)
Wasted Youth (Thai)
Wasted Youth (Chinese)
Healing (Indonesian)
Healing (Korean)
Healing (Thai)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the thumbs up
2| symbol to the right of the calculator
3| symbol at the bottom of the television
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid