song lyrics / Example / All Night translation  | FRen Français

All Night translation into Korean

Performer Example

All Night song translation by Example official

Translation of All Night from English to Korean

밤새 (밤새)
밤새 (밤새)
밤새 (밤새)
밤새 (밤새)

우리가 가고 싶은 곳은 단 하나 (밤새)
필요한 건 나와 내 팀뿐 (밤새)
누굴 만날지 모르지만 (밤새)
몇 장의 CD를 틀 거라고 들었어 (밤새)
진토닉 한 잔에 8파운드 (밤새)
아마 내 청바지에 쏟을 거야 (밤새)
솔직히 신경 안 써 (밤새)
왜냐하면 나와 내 팀만 있으면 되니까 (밤새)

우리는 머물러 (밤새)
하루 종일 (밤새)
영국 (밤새)
오케이 (밤새)
그냥 분위기 (밤새)
우리는 미끄러져 (밤새)
하루 종일 (밤새)
밤새 (밤새)
밤새 (밤새)
밤새 (밤새)
밤새 (밤새)
밤새 (밤새)
나는 멈추지 않아 (밤새)
나는 자지 않아 (밤새)
왜냐하면 나와 내 팀만 있으면 되니까 (밤새)

밤새 (밤새)
밤새 (밤새)
밤새 (밤새)
필요한 건 나와 내 팀뿐 (밤새)
밤새 (밤새)
밤새 (밤새)
밤새 (밤새)
필요한 건 나와 내 팀뿐 (밤새)

우리가 가고 싶은 곳은 단 하나
필요한 건 나와 내 팀뿐
누굴 만날지 모르지만
몇 장의 CD를 틀 거라고 들었어
진토닉 한 잔에 8파운드
아마 내 청바지에 쏟을 거야
솔직히 신경 안 써
왜냐하면 나와 내 팀만 있으면 되니까

우리는 머물러 (밤새)
하루 종일 (밤새)
영국 (밤새)
오케이 (밤새)
그냥 분위기 (밤새)
우리는 미끄러져 (밤새)
하루 종일 (밤새)
밤새 (밤새)
밤새 (밤새)
밤새 (밤새)
밤새 (밤새)
밤새 (밤새)
나는 멈추지 않아 (밤새)
나는 자지 않아 (밤새)
왜냐하면 나와 내 팀만 있으면 되니까 (밤새)
나는 멈추지 않아 (밤새)
나는 자지 않아 (밤새)
나는 멈추지 않아 (밤새)
나는 자지 않아 (밤새)
나는 멈추지 않아 (밤새)
나는 자지 않아 (밤새)
나는 멈추지 않아 (밤새)
나는 멈추지 않아 (밤새)
나는 멈추지 않아 (밤새)
나는 멈추지 않아 (밤새)
나는 멈추지 않아 (밤새)
나는 멈추지 않아 (밤새)
나는 멈추지 않아 (밤새)
나는 멈추지 않아 (밤새)
왜냐하면 나와 내 팀만 있으면 되니까 (밤새)

(밤새)
나는 멈추지 않아, 나는 멈추지 않아
나는 멈추지 않아, 나는 멈추지 않아
나는 멈추지 않아, 나는 멈추지 않아
왜냐하면 나와 내 팀만 있으면 되니까 (밤새)

영국 (밤새)
오케이 (밤새)
영국 (밤새)
오케이 (밤새)
영국 (밤새)
오케이 (밤새)
영국 (밤새)
오케이 (밤새)
영국 (밤새)
오케이 (밤새)
영국 (밤새)
오케이 (밤새)
하루 종일 (밤새)
밤새 (밤새)
왜냐하면 나와 내 팀만 있으면 되니까 (밤새)

밤새 (밤새)
밤새 (밤새)
밤새 (밤새)
왜냐하면 나와 내 팀만 있으면 되니까 (밤새)
밤새 (밤새)
밤새 (밤새)
밤새 (밤새)
왜냐하면 나와 내 팀만 있으면 되니까 (밤새)
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for All Night translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the calculator
2| symbol to the left of the helmet
3| symbol at the top of the padlock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid