song lyrics / Europe / Superstitious translation  | FRen Français

Superstitious translation into Thai

Performer Europe

Superstitious song translation by Europe official

Translation of Superstitious from English to Thai

คุณต้องการให้ฉันเดินตามทางนั้นและฉันจะตามไป
คุณเรียกชื่อฉันและฉันจะอยู่ที่นั่น
และถ้ากระจกแตก มันง่ายที่จะรับมัน
เพราะลึกๆ ในใจฉันรู้ว่าคุณห่วงใย
ฉันไม่เชื่อในความเชื่อมโยง

ฉันไม่เชื่อในความเชื่อมโยง, ฉันไม่สงสัย
ว่ามีเหตุผล, วิธีการที่สิ่งต่างๆ กลับมา
ในขณะที่สิ่งต่างๆ กำลังเปลี่ยนแปลงจากวันที่วัน
ฉันจะเก็บความรู้สึกนี้ไว้กับฉันตลอดทาง

และฉันต้องการให้คุณรู้
ว่าคุณอยู่ในใจฉัน
ทุกวัน, ตลอดเวลา

ดังนั้นคุณต้องการให้ฉันเดินตามทางนั้นและฉันจะตามไป
คุณเรียกชื่อฉันและฉันจะอยู่ที่นั่น
และถ้ากระจกแตก มันง่ายที่จะรับมัน
เพราะลึกๆ ในใจฉันรู้ว่าคุณห่วงใย
ฉันไม่เชื่อในความเชื่อมโยง

อาจมีเวลาที่ฉันตั้งคำถาม
เมื่อฉันอยู่คนเดียว
พยายามหาว่าความรักไปไหน
มันอาจทำให้มีความแตกต่าง
มันอาจทำให้ฉันเศร้า
แต่ไม่มีความเชื่อมโยงที่จะทำให้สิ่งต่างๆ กลับมา

และฉันต้องการให้คุณรู้
ว่าคุณอยู่ในใจฉัน
ทุกวัน, ตลอดเวลา

ดังนั้นคุณต้องการให้ฉันเดินตามทางนั้นและฉันจะตามไป
คุณเรียกชื่อฉันและฉันจะอยู่ที่นั่น
และถ้ากระจกแตก มันง่ายที่จะรับมัน
เพราะลึกๆ ในใจฉันรู้ว่าคุณห่วงใย
ฉันไม่เชื่อในความเชื่อมโยง

ดังนั้นคุณต้องการให้ฉันเดินตามและเราจะทำให้สิ่งต่างๆ ดีขึ้น
ใช่, คุณต้องการให้ฉันฝันทุกคืน
เราจะทำให้มันเป็นไปได้, นั่นคือสิ่งที่เราจะทำ
ไปจนถึงท้ายสุด, เราจะเดินผ่านไป

ดังนั้นคุณต้องการให้ฉันเดินตามทางนั้นและฉันจะตามไป
คุณเรียกชื่อฉันและฉันจะอยู่ที่นั่น
และถ้ากระจกแตก มันง่ายที่จะรับมัน
เพราะลึกๆ ในใจฉันรู้ว่าคุณห่วงใย
ฉันไม่เชื่อในความเชื่อมโยง
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Superstitious translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the trash
2| symbol at the bottom of the television
3| symbol at the top of the thumbs up
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid