song lyrics / Emily Loizeau feat. Moriarty / Fais Battre Ton Tambour translation  | FRen Français

Fais Battre Ton Tambour translation into Korean

Performers Emily LoizeauMoriarty

Fais Battre Ton Tambour song translation by Emily Loizeau feat. Moriarty official

Translation of Fais Battre Ton Tambour from French to Korean

내 친구가 떠났어 (내 친구가 떠났어)
그는 영원히 떠났어 (그는 영원히 떠났어)
하지만 나는 살아있어
네 북을 울려
이 몸을 움직여 (이 몸을 움직여)
그에게 행복을 줘 (그에게 행복을 줘)
내일도 내가 춤추게
더 이상 두렵지 않게

네 북을 울려 (네 북을 울려)
나를 춤추게 해 (나를 춤추게 해)
네 북이 울리게 해
내 발끝까지

눈물이 올라오는 걸 느껴 (눈물이 올라오는 걸 느껴)
하지만 울지 않을 거야 (하지만 울지 않을 거야)
내 슬픔이 울부짖는 걸 느껴
그걸 노래할 거야

와서 내 고통을 가져가
와서 내 고통을 가져가

네 북을 울려 (네 북을 울려)
나를 춤추게 해 (나를 춤추게 해)
네 북이 울리게 해
내 발끝까지

목이 메이는 걸 느껴 (목이 메이는 걸 느껴)
하지만 울지 않을 거야 (하지만 울지 않을 거야)
분노가 치솟는 걸 느껴
소리치고 싶어
이 고통의 목을 비틀고 싶어 (이 고통의 목을 비틀고 싶어)
나를 갉아먹는 이 고통 (나를 갉아먹는 이 고통)
내 몸을 두드려
두드리고 또 두드려
눈물이 흐르는 걸 느껴 (눈물이 흐르는 걸 느껴)
하지만 울지 않을 거야 (하지만 울지 않을 거야)
삶이 무너지는 걸 느껴
그걸 노래할 거야

와서 내 고통을 가져가
와서 내 고통을 가져가
와서 내 고통을
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: SONY ATV MUSIC PUBLISHING FRANCE, Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Fais Battre Ton Tambour translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of magnifying glass
2| symbol at the bottom of the heart
3| symbol to the right of the padlock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid