song lyrics / Emilio / SOS translation  | FRen Français

SOS translation into French

Performer Emilio

SOS song translation by Emilio official

Translation of SOS from German to French

Partageons la cigarette
Pourtant, je ne fume plus
Nous buvons du vin à ta fenêtre
L'ambiance devient si lourde
Mais tu ne dis rien, tu ne dis rien
Tu ne veux pas encore me perdre et
Je ne veux pas encore partir
Rien n'est encore décidé
Seuls les bagages sont déjà faits
Nous dormirons encore une fois dessus
Ensemble ce soir
Mais je ne dis rien, je ne dis rien
Je suis juste silencieux

J'entends le bruit
Et comment nos rêves s'effondrent
Nos cœurs sautent en mille
Morceaux comme de la porcelaine
Je ne te montre aucun amour, tu
Me montres tes griffes, tes griffes

Tu me tires dans le couloir et tu
Arraches mes vêtements de mon corps
Les voisins se demandent : avons-nous
Du sexe ou une dispute ?
Pourquoi te trouve-je en colère
Toujours deux fois plus chaude ?
Quand tu cries mon nom
Quand tu cries mon nom
Tu me tires dans le couloir et tu
Arraches mes vêtements de mon corps
Les voisins se demandent : avons-nous
Du sexe ou une dispute ?
Pourquoi te trouve-je en colère
Toujours deux fois plus chaude ?
Quand tu cries mon nom
Quand tu cries mon nom


J'ai oublié mon t-shirt et
Je n'ai rien entendu depuis longtemps
Je prends les quinze marches et
Tu m'ouvres la porte
Mais tu ne dis rien, tu ne dis rien
Cela ne doit pas se reproduire
Mais je ne veux pas encore partir
Tout est déjà décidé
J'ai mes affaires dans ma main
Je ne veux plus t'aimer
Mais ton regard me retient
Je ne dis rien, je ne dis rien
Je suis juste silencieux

J'entends le bruit
Et comment nos rêves s'effondrent
Nos cœurs sautent en mille
Morceaux comme de la porcelaine
Je ne te montre aucun amour, tu
Me montres tes griffes, tes griffes

Tu me tires dans le couloir et tu
Arraches mes vêtements de mon corps
Les voisins se demandent : avons-nous
Du sexe ou une dispute ?
Pourquoi te trouve-je en colère
Toujours deux fois plus chaude ?
Quand tu cries mon nom
Quand tu cries mon nom
Tu me tires dans le couloir et tu
Arraches mes vêtements de mon corps
Les voisins se demandent : avons-nous
Du sexe ou une dispute ?
Pourquoi te trouve-je en colère
Toujours deux fois plus chaude ?
Quand tu cries mon nom
Quand tu cries mon nom


(Quand tu, quand
Quand tu cries mon nom)
(Quand tu, quand
Quand tu cries mon nom)
(Quand tu, quand
Quand tu cries mon nom)
(Quand tu, quand
Quand tu cries mon nom)

Tu me tires dans le couloir et tu
Arraches mes vêtements de mon corps
Les voisins se demandent : avons-nous
Du sexe ou une dispute ?
Pourquoi te trouve-je en colère
Toujours deux fois plus chaude ?
Quand tu cries mon nom
Quand tu cries mon nom
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for SOS translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the trash
2| symbol at the top of the television
3| symbol to the left of the cross
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid