song lyrics / Ella Fitzgerald / Lullaby Of Birdland translation  | FRen Français

Lullaby Of Birdland translation into Chinese

Performer Ella Fitzgerald

Lullaby Of Birdland song translation by Ella Fitzgerald official

Translation of Lullaby Of Birdland from English to Chinese

哦,鸟之乡的摇篮曲,那就是我
每当你叹息时总是听到的
在我的词汇中从未有过能揭示
一句话表达我的感受

你有没有听过两只斑鸠
当它们相爱时亲吻和咕咕叫?
那就是我们用嘴唇制造的魔幻音乐
当我们接吻时

还有一棵哭泣的老柳树
它真的知道如何哭泣
那就是我在枕头上哭泣的方式
如果你告诉我再见和告别

鸟之乡的摇篮曲,低声耳语
甜蜜地吻我,我们就走
在鸟之乡高飞,在上方的天空中
这一切都是因为我们相爱

(摇篮曲)摇篮曲
(摇篮曲)摇篮曲
(摇篮曲)

你有没有听过两只斑鸠
当它们相爱时亲吻和咕咕叫?
那就是我们用嘴唇制造的魔幻音乐
当我们接吻时

还有一棵哭泣的老柳树(柳树)
它真的知道如何哭泣
那就是我在枕头上哭泣的方式(枕头)
如果你告诉我再见和告别

鸟之乡的摇篮曲,低声耳语
甜蜜地吻我,我们就走
在鸟之乡高飞,在上方的天空中
这一切都是因为我们相爱
Translation copyright : legal translation into Chinese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BALANDRAS EDITIONS, CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC, Sony/ATV Music Publishing LLC, Tratore, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Lullaby Of Birdland translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the target
2| symbol to the right of the smiley
3| symbol to the right of the trash
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid