song lyrics / Eddy De Pretto / Ego translation  | FRen Français

Ego translation into Korean

Performer Eddy De Pretto

Ego song translation by Eddy De Pretto official

Translation of Ego from French to Korean

계속된다면
나는 금으로 변할 거야
내 시야에 둘 거야
나를 숭배하는 사람들만
나를 탐하는 사람들만
나를 떠올리는 사람들만
노력 없이 아름다운 한 달을

그런 다음 거리에 새길 거야
내 이름을 금빛 글자로
과거를 잊기 위해
밖에서 울리는 소리들
조금 덜 눈에 띄게
그저 한낱 "wesh"였을 뿐
그저 "그래, 나가"였을 뿐
그저 어두운 배경이었을 뿐

오, 오, 오, 쓰레기로 덮인
나는 다른 곳을 꿈꿨어
땀에 젖은 채로 꿈꿨어
그렇게 순수한 무대 위에서
그 순수한 푸른 빛들 속에서
내 고통을 외치기 위해
내 고삐를 확실히 만들기 위해
그리고 내 모습을 완성하기 위해

그래서 더 큰 것을 설계했어, 힘든 것을 잊기 위해
내 안에 있는 게으름뱅이보다 더 단단한 것
내 안에 있는, 자신감 넘치는 것, 훨씬 더 용감한 것
나보다 더 차가운 거인이 되는 것

나는 나 자신에게 미쳐버릴 거야
오, 그렇게 미쳐버릴 거야

계속된다면, 나는 나를 즐기기 위해 살 거야
사람들이 나를 환호하고, 나를 빨아주고
모두 삼켜주고
최소한 나에게 말해주길, 내가 단지 꿈이 아니라고, 내가 더 대단하다고
나는 나를 공기처럼 만들어주는 사람에게 중독될 거야
그의 땅이 아닐 때 모든 것이 더 아름답다고
신문에 나올 때
왜냐하면 내 삶은 네트워크 밖에서는 더 칙칙하니까
그리고 내 시야에서 기분 변화를 만들 거야
다시 무명으로 돌아갈까 두려워서
더 많은 곳으로 떨어질까 두려워서
거기서 나는 별로 대단하지 않았고, 심지어 보이지도 않았어
그래서 나는 항상 그 존재를 연기할 거야
내 자아를 겉모습으로 채울 거야
피부를 잃을 때까지, 그 안에서 길을 잃을 때까지
너무 큰 내 반사에 피가 흐를 때까지

나는 나 자신에게 미쳐버릴 거야
오, 그렇게 미쳐버릴 거야
나는 나 자신에게 미쳐버릴 거야
오, 그렇게 미쳐버릴 거야

왜냐하면 매 시간마다
내 콘텐츠를 확인해
혹시라도 불행하게도
그리고 약간의 광기로, 모든 마법을 잃었는지
모든 최고의 것을 잃었는지
내가 누구인지 잃었는지
사람들이 "빛의 옷"이라고 말하는 것을 숭배할 거야
왜냐하면 그것이 내 삶을 가져갈 거니까
그리고 심지어 분화구에서도 내가 외칠 때 그것을 입을 거야
주름을 절대 보지 않기 위해, 내 전쟁을 절대 보지 않기 위해
회색을 절대 보지 않기 위해, 어지러울 때까지

나 자신에게 미쳐버릴 거야
오, 그렇게 미쳐버릴 거야
나는 나 자신에게 미쳐버릴 거야
오, 그렇게 미쳐버릴 거야
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: SONY ATV MUSIC PUBLISHING FRANCE, Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Comments for Ego translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the suitcase
2| symbol to the left of the clock
3| symbol to the right of the calculator
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid