Translation of CRASH <3 from French to Italian
Sui tempi che si offuscano e i corpi che si irrigidiscono
Le nostre lacrime che brillano, sporgenti
Come una spada
Sulle braci degli incendi, luce sulle nostre liti
Non rimane che la violenza
Un'ode all'odio, un'ode all'odio
Sulla speranza presa d'assalto e i sogni che muoiono
Tutta questa paura in decorazione che corrode tutto dall'interno
Sui bouquet troppo falsi che appassiscono comunque
I primi colpi di calore
La guerra scomparsa, riapparsa
Sui desideri velati, le ultime credenze
Quando scommettere sul dopo diventa stravaganza
I discorsi estremi, lo spettacolo sempre più forte
Quando ci dicono così vicino come ridere della morte
Sull'impressione del peggio, i conti alla rovescia
Sulle apparenze di pace che contano per burro
Sulle feste di troppo, la morte senza ritorno
Su tutto ciò che ci separa, andrò a sputare il mio cuore
Ecco, ecco, ecco, andrò a sputare il mio cuore
Su tutte queste cose
Andrò a sputare il mio cuore
Ecco, ecco, ecco, andrò a sputare il mio cuore
E tutto ciò che ho in me
Sulle mie notti di abbandono
Le mie piccole morti quotidiane
Sui miei tentativi da drag queen
Tutti i miei slanci da regina
Sulle mie paure di gioia
E i miei eccessi di dolore
Su come ho mentito
Per nascondere la mia trentina
Sui libri falsamente letti
Le immagini che traboccano
Le storie continue
Che ci tagliano la gola
Sui miei network tagliati per rivedere la vera vita, sì
Quella che ho dimenticato tra lo schermo e la notte
Su tutti i miei falsi amici, la solitudine, ok
Gli amori delusi, il lavoro accanito
L'award mai avuto, nuova vita in indipendente
I giudizi malvenuti delle persone sofisticate
Sui miei crash-test, i miei errori
I numerosi SOS che chiamano alla felicità
Sul resto
Tutte le cose troppo brutte, quelle che mi impediscono ancora di essere
Andrò a sputare il mio cuore