Translation of Putain D'époque from French to Portuguese
Laud-sa, diga-me qual é o problema?
Diga-me, por que as pessoas estão tão abusivas?
Será que quando um padre pedófilo toca uma criança
Pedimos aos cristãos da França para sair às ruas?
Liberdade, igualdade, já não acredito tanto assim
Mas a fraternidade deles é claro que vamos esperar
Não pense que os franceses são todos cistes-ra desde os ataques
Já havia muitos que já eram assim antes disso
Laud-sa, vou te dizer qual é o problema
É que nos tempos que correm
Acordar todos os dias é um presente caríssimo
De onde vêm suas armas?
Quem é que as fornece?
Quem se beneficia do crime, quem se beneficia do E.I.?
E por que duvido de cada versão oficial?
Da eficácia do estado de emergência e das suas fichas S
E por que quando alguém é agredido no metrô
Antes de ajudá-lo, eles tiram seus iPhones 6S?
Tenho dificuldade em me importar com o que me ultrapassa
A história nos mostrou que eles estão prontos para as piores sujeiras
Estratégia do medo para fazer as massas consentirem
Com a sujeira que eles vão perpetrar no resto do globo
E você só engole, e você só engole
Você só se importa quando o sangue respinga nas suas botas
Para resolver seus problemas, basta se matar
Arma na sua têmpora, aperte o gatilho do glock
Um dia um amigo me disse: "Seu problema é que você rima muito forte
Você desperdiça sua energia para nada, você dá caviar aos porcos"
Então tive que simplificar meus escritos
Mas há fãs que não concordam
Eles querem Dosseh como antigamente
Desculpe, mas a lei da maioria prevalece
Laud-sa, diga-me qual é o problema?
O underground não enche os bolsos, nem a barriga das crianças
Pela vida dos meus entes queridos, quando queremos ser um chefe, nos inspiramos nos chefes
Os focas são realmente todos gays?
Para que digamos "PD como uma foca"
Eu realmente me pergunto
Isso me intriga, nigga, qual é o problema?
Tenho um problema com este jogo
Que me subestima como Mahrez no OM
A grande crise de identidade que meu povo está passando
Os negros estão prontos para acreditar em tudo, exceto em si mesmos
Em todos os continentes do mundo, os meus estão sofrendo
Minha terra não é pobre, não, é que a empobrecemos
Aí está toda a diferença, você me entendeu?
A missão que realizo é de alto risco
Enfim, e você, minha bela, qual é o problema?
Você pensou que conhecia os homens? Hein?
Vá, limpe seu Rimmel, leia poemas
Em alguns meses serão as liquidações
Diga a si mesma que da próxima vez você só terá que ser mais esperta
Que o amor é um veneno mortal
Cujo único antídoto é o amor seguinte
Então, se eu encadeio histórias, é apenas para sobreviver.
Laud-sa, me diga qual é o problema?
Qual é o seu maldito problema?
Estamos vivendo uma época de merda
Eu não vejo nenhum maldito problema
Laud-sa, me diga qual é o problema?
Qual é o seu maldito problema?
Estamos vivendo uma época de merda
Yeah, yeah, yeah, yeah
Compartilhe o bolo com seus amigos, mesmo que isso te deixe com apenas um pedaço
Tantas tarefas, eu não transo mais com putas, basta uma falar
Para manchar sua reputação, vá embora e não pare mais porque
Assim que você aceita um serviço, isso te mata mais rápido que uma bala
A vida é como uma corrida, sob a ameaça de uma arma
Ah, o antigo eu, eu o renego, só resta um resquício
Violento como um Rolling Stone sob heroína, cara, pare
Acho o Prêmio Nobel irônico quando penso nos Rohingyas
Laud-sa, me diga qual é o problema?
Eles têm todos os tipos de planos para confinar melhor nossos sonhos
Eu digo o que penso, depois tenho problemas
Um novo tipo de branco veio confirmar a regra
A chama do FN na parede e minha juventude que se consome
Grita: "será que temos que queimá-los para que acabem numa urna?"
Merda, eu quero tocar seus 5 sentidos
Eu não estou mais na escola, no entanto, ainda tenho ausências
Acompanho meu amigo à mesquita, é sexta-feira
Depois jantaremos na casa do meu tio para o shabbat, isso é bonito
Cultivamos honra e fraternidade, os jovens sabem
Ignoramos os discursos de sua intelligentsia
Mas isso não significa que é nós contra eles, não
Influenciar os pequenos é menos trabalhoso do que imitar as pessoas sábias
Qual é o maldito problema?
Diante de Deus, não há número um
Eu só estou tentando ser um bom homem, eu
Diante de Deus, não há número um
Cara, eu só estou tentando ser um bom homem, eu
Diante de Deus, não há número um
Eu só estou tentando ser um bom homem, eu
Diante de Deus, não há número um
Cara, qual é o seu maldito problema, hein?
Yuri! Ei
Fogo, fogo, fogo, fogo
Ei! Qual é o maldito problema?