song lyrics / Django / L’œuvre au noir translation  | FRen Français

L’œuvre au noir translation into Portuguese

Performer Django

L’œuvre au noir song translation by Django official

Translation of L’œuvre au noir from French to Portuguese

Oi

Nigredo, não somos nós os bandidos
Você não tem ideia, no fundo, me sinto como
Bane, antes da luz
Eu vi a escuridão
Eles insistem em me desejar
Infortúnio, mas não
Entenderam que me ver morrer
É me ver sorrir, haha
Sangue, suor e lágrimas são as três palavras
De ordem, minha alma dói muito
Eu machuco meu corpo
Eles querem lazer, não cultura
Parece que estou dando
Caviar para porcos
Eu sou como uma dor na L5
Eles estão super cansados como a L5
O alcance da minha raiva é metafísico
Meu vespa, na minha cabeça
É a Guerra Santa
E eu irei até o fim, se for necessário
Que o céu me puna
Eu quero a sereia como Ulisses
Eu ouço o chamado, longe dos homens
E longe do vício, em nome do Pai e do Filho
Nós drogamos os fracos, e
Chamaram de "oráculo"
Traficante sob o anorak
Sua visão está turva
Você acha que eu tenho uma aura ruim? É
Em seu olho que está a tempestade

O vento alimenta o fogo, é tudo
O ritmo da minha vida, na testa
As gotas
O amor, a vingança e na alma
Os buracos ninguém me ouve, mas todo
O mundo me escuta
O vento alimenta o fogo, é tudo
O ritmo da minha vida, na testa
As gotas
O amor, a vingança e na alma
Os buracos ninguém me ouve, mas todo
O mundo me escuta

Puta, no meu coração, neva o ano todo
Meus inimigos estão cientes
Eu não faço negociações
Eles não entendem o que eu digo
Esses cães saíram da escola de letras
Eles podem se disfarçar
Eu posso ver o exoesqueleto deles
Minhas confusões mentais, é
Toda a minha loucura, minha acuidade
Se eles querem se mover, vai doer
Eles têm super cola no apoio de cabeça
O homem se corrompe, por um escudo
Alguns te deixam no chão
Eles agem como cains-ri
Eles são apenas engraçados como Steve Carell s
No dia 31, o mandingueiro
Os outros só viram a violência em vídeo
Embaixo eu tenho ōdachi
Eu atravesso o kwer e o esôfago deles
Eu tenho as mãos na merda
Eu preciso da pedra filosofal

O vento alimenta o fogo, é tudo
O ritmo da minha vida, na testa
As gotas
O amor, a vingança e na alma
Os buracos ninguém me ouve, mas todo
O mundo me escuta
O vento alimenta o fogo, é tudo
O ritmo da minha vida, na testa
As gotas
O amor, a vingança e na alma
Os buracos ninguém me ouve, mas todo
O mundo me escuta
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for L’œuvre au noir translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the padlock
2| symbol to the right of the envelope
3| symbol at the top of the cloud
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid