Translation of À la fenêtre from French to Spanish
Estoy en la give, en el retrovisor, veo a todos los que dejo atrás
Sueño con sus ojos, no con Los Ángeles
Mi corazón está lleno, no te acerques, no vale la pena
Y estoy solo, cada segundo, me acuerdo
Lo que quería ayer, hoy, ya no lo quiero
Lo que nos faltó, hermano, lo hemos llegado a ser
Por aquí, no debes decir cuando te duele (lo hemos llegado a ser)
Me enciendo demasiado
En las fotos, madre mía, ya no tengo nada en la mirada
No sé por qué siempre digo "te amo" tarde
Mi corazón, lo maldigo, es un maldito estafador
Hoy, estoy bien, hermano
Pero es el pasado el que me retiene como rehén
Eh, eh, eh
Hice señales, llamé
Pero solo era yo al otro lado de la orilla
No es una fiesta
Todo está bien en mi cabeza, no es una fiesta
En la hess, yo, tengo el corazón en la ventana
Mal humor, pero nos decimos que va a funcionar
No es una fiesta
Todo está bien en mi cabeza, no es una fiesta
En la hess, yo, tengo el corazón en la ventana
Mal humor, pero nos decimos que va a funcionar
¿A veces quién me creo que soy?
Pero no soy gran cosa frente al cielo
(Eh, eh) la próxima vez nos decimos que nos amamos
Busqué en sus manos, ella era en mí la chispa
Así, ya sabes (ya sabes)
Es el monstruo escondido en la cama el que nos robó nuestros sueños
Si no estuviéramos tan rotos, imagina lo que tendríamos
El odio ha reemplazado las lágrimas, y los gestos y las palabras
Y sé que nos volveremos a ver, donde el cielo es malva
Siento que estoy bien, hermano
Pero es el pasado el que me retiene como rehén
Eh, eh, eh
Hice señales, llamé
Pero solo era yo al otro lado de la orilla
No es una fiesta
Todo está bien en mi cabeza, no es una fiesta
En la hess, yo, tengo el corazón en la ventana
Mal humor, pero nos decimos que va a funcionar
No es una fiesta
Todo está bien en mi cabeza, no es una fiesta
En la hess, yo, tengo el corazón en la ventana
Mal humor, pero nos decimos que va a funcionar
(Va a funcionar, va a funcionar, va a funcionar)