song lyrics / Digga D / Intro translation  | FRen Français

Intro translation into Indonesian

Performer Digga D

Intro song translation by Digga D official

Translation of Intro from English to Indonesian

Yo, apa yang kamu dengar orang rap tentang, semuanya fakta
Tidak ada yang dibuat-buat (Kazza)
Omong kosong yang kamu dengar mereka rap tentang adalah bohong
Semuanya dilebih-lebihkan (Ini Swidom)
Yo, aku hidup dalam kehidupan yang mereka rap tentang
Noughty By Nature, kamu tahu suasananya
Yo

Lanark Road di Edinburgh House, di flat dewan, hanya aku dan ibuku
Pergi sekolah di, pergi ke Sekolah Saint Thomas, itu aku dan MSkum (bro)
Lalu aku pindah ke Avenue, si pengecut itu dulu tinggal di seberangku
Aku tahu semua orang di daerah ini lemah, aku dulu mengidolakan geng lawan
Gila bahwa aku dulu tinggal di Za- (gila)
Selesai sekolah dan bermain bola dengan, pasanganku
Ketika aku melihatnya, aku akan menghentikan jantungnya
Aku dulu menjual ganja ke pacar M Lo
Demi ibu, aku berusia sebelas atau dua belas
Dengan setengah ons dan beberapa timbangan digital, pindah dengan nenekku
Dulu menyelinap masuk gadis-gadis (aku dulu masuk lewat belakang)
177 Saltram Crescent, nenekku kena kanker, aku berusia sebelas
Dia meninggal, tahu dia pergi ke surga
Dan dia ada di pikiranku, itu semua melalui pelajaran (semua melalui pelajaran)
328 sepanjang jalan ke, aku pergi ke Harrow Club di mana sekolah selesai
Musim panas tahun 6, aku mulai pergi ke sana, saat itulah aku bertemu JSav dan Hunch' (geng, geng)
Sepeda apapun dengan kunci Poundland dibobol
Siapapun yang bilang padaku, "Berhenti" dipukul (ya)
Mereka menangkapku di sekolah menjual ganja, ketahuan
Dan saat itulah semua urusan sekolah itu berhenti (khalas)
Sekarang aku sedikit lebih tua
Anak-anak punya masalah dengan P
Tapi aku dulu nongkrong dengan mereka, hanya perselisihan antar teman
Suatu hari, semua orang pergi geng, empat ditusuk, orang tahu aku membasahi mereka
Empat pisau, dua taksi, sembilan orang, bagaimana kita kembali? Tidak pernah punya rencana (sial)
Lima belas, mereka menangkapku pada Hari Tinju (sial)
Aku bisa lari dan kabur
Tapi aku menerima kekerasan itu (ya)
Dan saat itulah aku membeli senapan

Membeli senapan sialan, Shotty Shane
Saat itulah balas dendam dimulai, kamu mengerti?
Kamu tahu suasananya, kalian membuatku menjadi iblis, CGM sialan
Grr-rr
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Songtrust Ave, Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Intro translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the television
2| symbol at the bottom of the star
3| symbol at the top of the bulb
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid