Translation of Kein Alkohol (Ist Auch Keine Lösung)! from German to French
Il y a des jours qui ne devraient jamais se terminer
Et des nuits qui ne devraient jamais partir
Il y a des moments où je deviens très calme
Et alors je peux voir le monde sobrement
Mais la plupart du temps, c'est comme d'habitude
Tout est d'une certaine manière gris
Et parfois, c'est encore pire
Qui peut être de bonne humeur dans de telles situations
Que peut-on dire avec certitude
Que sait-on vraiment avec précision
J'ai commencé à boire
Et peut-être que j'arrêterai un jour
Une tête claire est la meilleure drogue
Bien sûr, ça peut être vrai
Il y a tellement de phrases intelligentes à ce sujet
Et j'en pense une aussi
Pas d'alcool n'est pas non plus une solution
J'ai essayé encore et encore
Pas d'alcool n'est pas non plus une solution
Ça pourrait marcher, mais ça ne marche pas bien
Parfois, je me tiens devant le miroir le matin
Et je vois un homme complètement étranger
Et deux yeux qui me demandent alors
Quand la vie va-t-elle enfin commencer
Et alors je deviens un peu mélancolique
Et quelque chose se passe en moi
Je ressens des sentiments sentimentaux
Mais malheureusement, je n'ai pas le sentiment pour ça
Pas d'alcool n'est pas non plus une solution
J'ai essayé encore et encore
Pas d'alcool n'est pas non plus une solution
Ça pourrait marcher, mais ça ne marche pas bien
On ne peut pas se passer de drogues
Ça sera toujours comme ça
Et Jésus pensait la même chose
Car il transformait l'eau en vin
Du Vatican aux Talibans
On voit que c'est vrai
Que tous les abstentionnistes
Sont toujours les pires
Pas d'alcool n'est pas non plus une solution
J'ai essayé encore et encore
Pas d'alcool n'est pas non plus une solution
Je me fiche de mon rôle de modèle
Pas d'alcool n'est pas non plus une solution
J'ai essayé encore et encore
Pas d'alcool n'est pas non plus une solution
Ça pourrait marcher, mais ça ne marche pas bien