Translation of Guillotine from English to Italian
Va, va, va, va
Va, va, va, va
ghigliottina sì
Siedo nel buio e rifletto su come sono in grado di far cadere il fondo attraverso il pavimento
E tutti cadono giù sì
Va, va, va, va, va, va, sì
Fuori dalle ombre una raffica di lingua di strega
Sputo di cobra su fumo di calderone di culto apocalittico killer
Musica stomp seriamente sì
Va, va, va, va, va, va
Non posso fermare il groove lecca le mascelle fuori da quelle serrature movimento crudo implacabile
Adatto a colpirti da qui a quel punto G del corpo rock collegato
A tutto ciò che vuoi, hai mai voluto
Ce l'abbiamo perché non venire a prenderlo, infila la testa in quel buco
E guardami lasciare cadere questa fredda sentenza di morte alla ghigliottina sì
Sì, va, va, va, va, va, va, sì
Arte nascosta, tra e sotto, ogni frammento, figura di discorso
Lingua al contrario, ogni volta che il ritmo, fa sì che le mie mascelle chiamino
Fuori fuori fuori fuori, sì
Gli schermi lampeggiano in rosso, non vedo una merda ma teste
Girando esorcista come pianeti
Fuori orbita fuori dal bordo
Fuori dal mio asse che frusta attraverso le porte a molto più di tutto ciò che è mai stato detto, sì
Legare la corda calciare la sedia e sei morto, sì
Sì, va, va, va, va, va, va
Ghigliottina sì, ghigliottina sì
Testa di un trucco in un secchio
Corpo di un trucco in un sacco
E gettato nel fuoco come un cazzo
Devi bruciarlo prima che vada male
Troppe volte sono stato disgustato
Dal tanfo di marcio è un tale strascico sì
Fatti rompere dalla strada come vetro macchiato di sangue, sì
Soffoca su queste noci fino all'ultimo, sì
Va, va, va, va
Numero di serie, macchina da uccidere
Il più malato dei mezzi
Per una fine costruita sul suono sporco
Stai sperimentando, sì
Va, va, va, va, va, va, va, va
Ghigliottina sì, ghigliottina sì
Finestre oscurate, antiproiettile
Il nodo scorsoio che fissa la corda al cappio
Al macinatore di pietre tombali di acciaio freddo
La passione che mi acceca così mi sento sì
Non posso lasciare andare, no scorre nelle nostre vene
Soffia nei nostri tunnel e fa tintinnare le nostre catene
E tutti cadono giù, sì