song lyrics / Deadi / Folie translation  | FRen Français

Folie translation into Korean

Performer Deadi

Folie song translation by Deadi official

Translation of Folie from French to Korean

와, 무슨 일이 일어나고 있는 거야? 한, 헤이
광기가 너를 데려가길, 큰

광기가 너를 데려가길, 글쓰기 면에서 누가 누구를 묻는가?
음악과 나는 미라와 붕대처럼
내 수지를 부수고 부스러기로 만든다
아주 빨리, 보석을 쏟아내고, 녹색 속의 바늘
빨간색의 망막, 유리 속의 반탈지 우유
녹색의 탁월함, 명백한 것은 불의 원 안에 있다
남은 대마초에 불을 붙이다

어릴 때부터, 나는 지루해하는 사람이었지만 동네에서 자랐다
너는 동네에서 자랐지만 선을 넓히면서 자랐다
광기가 너를 데려가길 (광기가 너를 데려가길, 큰)
너는 지불할 수 있고, 지불할 수 있고, 더듬거릴 수 있다
그렇다고 해서 네가 큰 대가를 치르는 것을 막지는 못할 것이다

모든 것을 포기하는 것보다 이를 덜덜 떨며 끝내는 것이 낫다, 네 머리는 자루 안에 있다
사건은 종결되었고, 클랜은 항상 터지게 되어 있다, 클론이 화면을 침범했다
중독자와 불신자 사이에 갇혀, 내 창조물은 회복 불가능하다
텔레비전은 절대 내 행동을 지시하지 않을 것이다, 나는 내 사람들을 놓칠까봐 너무 두렵다
은행가들의 눈에는 신용 불가능, 내가 그들을 흥분시키는 것이 그들을 흥분시키지 않는다, 나는
반달과 반델의 혼합, 더 나아가 뱀파이어와 반 헬싱의 혼합
깨끗한 것보다 덜 흥미로운 것이 무엇인지 말해줘
7-8, 당연히 우리는 직설적으로 한다
누가 경찰을 혼내주고 싶지 않았겠는가
"너는 대마초를 어디에 숨겼어?" 세대, 큰

나는 이미 이전 생에서 옛날 사람이었을 것이다
그래, 헤이 (무슨 일이 일어나고 있는 거야?)
나는 이미 이전 생에서 옛날 사람이었을 것이다
시간이 있을 때 글을 쓰고, 내려가서 킥을 한다
빈 큰 하늘 아래 별이 가득한 눈

광기가 너를 데려가길, 글쓰기 면에서 누가 누구를 묻는가?
음악과 나는 미라와 붕대처럼
내 수지를 부수고 부스러기로 만든다
아주 빨리, 보석을 쏟아내고, 녹색 속의 바늘
빨간색의 망막, 유리 속의 반탈지 우유
녹색의 탁월함, 명백한 것은 불의 원 안에 있다
남은 대마초에 불을 붙이다

어릴 때부터, 나는 지루해하는 사람이었지만 동네에서 자랐다
너는 동네에서 자랐지만 선을 넓히면서 자랐다
광기가 너를 데려가길 (광기가 너를 데려가길, 큰)
너는 지불할 수 있고, 지불할 수 있고, 더듬거릴 수 있다
그렇다고 해서 네가 큰 대가를 치르는 것을 막지는 못할 것이다

기대하지 않는 곳에서 나를 기다려
네가 무엇이 기다리고 있는지 알고 싶다면, 기다려야 할 것이다
반 인간, 반 배기구, 나는 대마초를 피우며 도망친다
이제 거의 20년 동안, 결국 나는 단지 인간일 뿐이다

평화롭게 지내라, 그들이 내가 얼마나 인간인지 알고 있을까?
나는 단지 한 가지 바람이 있다, 아무도 나를 속이지 않기를
아무도 나를 속이지 않고 계속 속이지 않기를, 연기가 없는 불이 없는 것처럼 확실히
큰 (헤이) 나는 그리스 앞에서 랩을 하던 시절부터 랩을 했다
나는 그리스에서 랩을 하던 시절부터 랩을 했다
짚 위에 머무는 것이 낫다, 그것을 내 입에 넣는 것보다
내 피 속에 그것이 너무 많아서 내가 피를 흘릴 때 랩을 듣는다
나는 항상 시간에 맞추고 주제에 맞지 않는 사람이다
주제가 없을 때도, 페르낭의 대마초에 큰 인사를 (오케이, 헤이) 큰

나는 이미 이전 생에서 옛날 사람이었을 것이다
그래, 헤이
나는 이미 이전 생에서 옛날 사람이었을 것이다
시간이 있을 때 글을 쓰고, 내려가서 킥을 한다
빈 큰 하늘 아래 별이 가득한 눈 (무슨 일이 일어나고 있는 거야?)

광기가 너를 데려가길, 글쓰기 면에서 누가 누구를 묻는가?
음악과 나는 미라와 붕대처럼
내 수지를 부수고 부스러기로 만든다
아주 빨리, 보석을 쏟아내고, 녹색 속의 바늘
빨간색의 망막, 유리 속의 반탈지 우유
녹색의 탁월함, 명백한 것은 불의 원 안에 있다
남은 대마초에 불을 붙이다

어릴 때부터, 나는 너를 귀찮게 하는 사람이었지만 (그래) 동네에서 자랐다 (큰)
너는 동네에서 자랐지만 선을 넓히면서 자랐다
광기가 너를 데려가길, 큰 (광기가 너를 데려가길, 큰)
너는 지불할 수 있고, 지불할 수 있고, 더듬거릴 수 있다
그렇다고 해서 네가 큰 대가를 치르는 것을 막지는 못할 것이다

헤이, 와우, 무슨 일이 일어나고 있는 거야, 사람들?
헤이, 와우, 무슨 일이 일어나고 있는 거야?
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Folie translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the calculator
2| symbol at the top of the eye
3| symbol to the left of the television
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid