song lyrics / Daughter / Alone / With You translation  | FRen Français

Alone / With You translation into French

Performer Daughter

Alone / With You song translation by Daughter

Translation of Alone / With You from English to French

{Seule / Avec toi}

[Seule]

Je déteste dormir seule
[Je suis] terrifiée, avec l'extinction des feux*
Je déteste vivre seule
Me parler à moi-même, c'est une conversation barbante
Moi et moi-même, nous ne sommes pas amies
Elle n'est qu'une connaissance
Je déteste rêver d'être seule
Parce que tu n'es jamais là
Juste une ombre, avec un visage vide
Qui me jette de chez lui
Je déteste marcher seule
Je devrais prendre un chien ou quelque chose du genre
Je déteste manger seule
Je déteste manger seule

[Avec toi]

Je déteste dormir avec toi
Parce que tu n'es jamais là
Juste une ombre, avec un visage vide
Qui me jette de chez lui
Je déteste vivre avec toi
Je devrais prendre un chien ou quelque chose du genre
Je déteste marcher avec toi
Me parler à moi-même, c'est une conversation barbante
Toi et moi, on était ami à une époque
Maintenant, tu n'es qu'une connaissance

Je déteste rêver d'être avec toi
Je déteste rêver d'être avec toi
Je déteste rêver d'être avec toi
Terrifiée, avec le couvre-feu*
Terrifiée, avec le couvre-feu*

____

"Lights out !" est une expression qui signifie "extinction des feux !" ou "On éteint [les lumières] !", elle peut donc aussi se traduire par couvre-feu
Translation credits : translation added by Frema

Comments for Alone / With You translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the bulb
2| symbol at the top of the heart
3| symbol to the right of the envelope
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid