song lyrics / Dardan / Mailbox translation  | FRen Français

Mailbox translation into Thai

Performers DardanHava

Mailbox song translation by Dardan official

Translation of Mailbox from German to Thai

อีกครั้งที่เจอแต่กล่องข้อความ มันเจ็บปวด แต่
ฉันจะไม่ยอมแพ้เธอ
ได้โปรดเข้าใจฉัน ก่อนที่จะสายเกินไป
ปล่อยให้โทรศัพท์ของฉันดัง

ทำไมเธอทำแบบนี้กับฉัน?
การกลับไปกลับมาของเธอทำให้ฉันป่วยมาก, ใช่
พวกเขาถามว่า: "พวกเธอยังอยู่ด้วยกันไหม?"
ฉันตอบว่า "ใช่" แต่ฉันไม่แน่ใจว่าเธอจะพูดอะไร

ใช่! เราทั้งคู่รู้ว่าฉันแตกต่าง
แต่เธอจะไม่เข้าใจ, ที่รัก, ฉันมาจากการา
ฉันทำให้เธอผิดหวัง, ที่รัก, วัลลาห์
อนาคตของเราอยู่ในห้องเก็บของ
ฉันอยู่ข้างนอกกับเพื่อนๆ และทำเงิน
ในขณะที่เธออยู่คนเดียวและคิดว่าฉันอยู่กับคนอื่น
ฉันรู้สึกเหมือนถูกแช่แข็ง
เพราะที่รัก, ฉันเกิดมาที่นี่, ฉันจะทำอะไรได้อีก?

ในเวลากลางคืน, ฉันไม่หลับ
ทำทุกอย่างนี้เพื่อเธอ
ที่รัก, ตอนนี้ฉันทำไม่ได้, ฉันทำไม่ได้

อีกครั้งที่เจอแต่กล่องข้อความ มันเจ็บปวด แต่
ฉันจะไม่ยอมแพ้เธอ
ได้โปรดเข้าใจฉัน ก่อนที่จะสายเกินไป
ปล่อยให้โทรศัพท์ของฉันดัง

ที่รัก
ฉันจะมาหาเธอ, ฉันจะไปรับเธอในปอร์เช่
ฉันจะไม่ปล่อยให้เธออยู่คนเดียว, ฉันสาบาน
ที่รัก, ได้โปรดอย่ากังวลเมื่อฉันไม่อยู่

ความรักของเธอไม่ง่าย
เพราะเธอแสดงออกน้อยเกินไป, ใช่
ได้โปรดบอกฉันว่ามันหมายความว่าอะไร
เมื่อเธอเขียนมาว่าเธอเสียใจ แต่ไม่ได้หมายความอย่างนั้น

ไม่มีรอยสักบนผิวหนัง
ฉันสวมมันไว้ในจิตวิญญาณ, ดูสิ, ฉันจะบ้าคลั่งเร็วๆ นี้
เฮ้, เมื่อมันมืด, เราจะออกไปข้างนอก
กระจกของฉันถูกย้อมสี, ฉันมีควันเต็มปอด
ถามฉันว่า "มันคุ้มค่าไหม?"
ถ้าพวกเขามาจับฉัน, ถ้าพวกเขามาจับฉัน

ในเวลากลางคืน, ฉันไม่หลับ
ทำทุกอย่างนี้เพื่อเธอ
ที่รัก, ตอนนี้ฉันทำไม่ได้, ฉันทำไม่ได้

อีกครั้งที่เจอแต่กล่องข้อความ มันเจ็บปวด แต่
ฉันจะไม่ยอมแพ้เธอ
ได้โปรดเข้าใจฉัน ก่อนที่จะสายเกินไป
ปล่อยให้โทรศัพท์ของฉันดัง

ที่รัก
ฉันจะมาหาเธอ, ฉันจะไปรับเธอในปอร์เช่
ฉันจะไม่ปล่อยให้เธออยู่คนเดียว, ฉันสาบาน
ที่รัก, ได้โปรดอย่ากังวลเมื่อฉันไม่อยู่
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Downtown Music Publishing, Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Mailbox translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the envelope
2| symbol at the top of the camera
3| symbol to the right of the suitcase
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid