song lyrics / Daniel / Só da Você na Minha Vida translation  | FRen Français

Só da Você na Minha Vida translation into German

Performers DanielHenrique & Juliano

Só da Você na Minha Vida song translation by Daniel official

Translation of Só da Você na Minha Vida from Portuguese to German

(Uhu)

Heute früh habe ich geweint
Ich bin mit dir im Kopf aufgewacht
Bitte nicht verlangen, dass ich dich vergesse
Denn alles auf der Welt erinnert mich an dich

Heute früh spielte
Das Lied, das du am meisten mochtest
Es schien, als wärst du bei mir
Und deshalb habe ich dich angerufen

Ich habe es versucht, ich habe gekämpft, ich habe mein Bestes gegeben
Aber ohne dich zu leben ist unmöglich
Ich habe es versucht, ich habe nach einem anderen Ausweg gesucht
Aber was soll ich tun, wenn es in meinem Leben nur dich gibt?

(Henrique und Juliano) Daniel
(João Paulo und Daniel)
(Ihr seid dran)

Ich habe es noch nicht geschafft
Dich aus meinem Herzen zu reißen
Komm zurück und bring Ordnung
In dieses Durcheinander meines Herzens

Ich kann nicht so tun
Und auch nicht mich selbst belügen
Es ist wie ziellos umherzuwandern
Denn du bist immer noch meine Richtung

Ich habe es versucht, ich habe gekämpft, ich habe mein Bestes gegeben
Aber ohne dich zu leben ist unmöglich
Ich habe es versucht, ich habe nach einem anderen Ausweg gesucht
Aber was soll ich tun, wenn es in meinem Leben nur dich gibt?

Aber was soll ich tun, wenn es nur euch gibt

Aber was soll ich tun, wenn es nur euch gibt
In unserem Leben
(Daniel)
(Ein Applaus für Daniel, Leute) Henrique und Juliano
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Só da Você na Minha Vida translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the heart
2| symbol at the bottom of the suitcase
3| symbol at the top of the helmet
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid