song lyrics / DJ Khaled / Wild Thoughts translation  | FRen Français

Wild Thoughts translation into French

Performers DJ KhaledRihannaBryson Tiller

Wild Thoughts song translation by DJ Khaled official

Translation of Wild Thoughts from English to French

Encore une autre
We The Best Music
DJ Khaled

Je sais pas si tu le supporterais
Je sais que tu veux me voir à poil, à poil, toute nue
Je veux être ton bébé, bébé, bébé
Ça vibre et c'est tout mouillé, comme si ça sortait d'la laveuse
Une fille blanche bourrée à l'alcool brun
Quand je deviens comme ça, je peux pas rester près de toi
Je suis trop chaude pour baisser d'un cran
Parce que je pourrais citer quelques trucs que je vais faire

Sauvages, sauvages, sauvages
Des pensées sauvages, sauvages, sauvages
Sauvages, sauvages, sauvages
Quand je suis avec toi, je n'ai que des pensées sauvages
Sauvages, sauvages, sauvages
Quand je suis avec toi, je n'ai que des pensées sauvages

Allons-y

J'espère que tu sais que j'attends que tu me prennes
Tu sais que ce biscuit doit aller dans le four
Minou, minou, bébé, donne un peu de repos à ce truc (t'es le meilleur)
Parce que t'as gagné la partie, comme les Jets en 1968 (ah)
Les diamants, c'est rien du tout quand je m'éclate avec toi
Les diamants, c'est rien du tout quand je brille avec toi
Garde juste le blanc et le noir comme si j'étais ta sista
Je suis trop branchée pour faire un tour en ville avec toi

Je sais que je deviens sauvage, sauvage, sauvage
Des pensées sauvages, sauvages, sauvages
Sauvages, sauvages, sauvages
Quand je suis avec toi, je n'ai que des pensées sauvages
Sauvages, sauvages, sauvages
Quand je suis avec toi, je n'ai que des pensées sauvages

Héé, mm-hmm, mm-hmm
j'ai entendu dire que cette chatte attend que tu la prennes
J'ai entendu dire que les autres renois étaient devenus fous
Ouais, je prends soin de toi comme une demoiselle, demoiselle (héé, et après je vais)
Te baiser jusqu'à ce que ça t'épuise, la crémation (jusqu'à ce que tu sois toute cramée)
Fais de la crème, ouais, comme Wu-Tang (comme Wu-Tang)
Balance ce cul vers l'arrière, comme un bouquet (un bouquet)
Un coup d'fil et j'te jure que je peux te faire mouiller
Je constate que t'en as fini avec le D'USSÉ (oh ouais, ouais)
Attention maman, fais gaffe à ce que tu racontes (tu racontes)
Tu me parles comme à ton nouveau copain (nouveau copain)
Chérie, tu parles comme si tu essayais de faire quelque chose
Et là cette bite la rend plus mouillée que Jacques Cousteau, chérie
Tu m'as noyé dedans, ooh, touché, chérie
Les diamants comme de l'eau, j'suis Bobby Boucher comme dans Waterboy, chérie
Et tu sais que je vais te massacrer comme si j'étais Jason
Fais shooter ton machin, pourquoi t'as mis le cran de sûreté?
Une fille blanche bourrée à l'alcool brun (cet alcool brun)
Je n'devrais sans doute pas être près de toi (j'peux pas être près de toi, mm-hmm)
Parce que tu deviens sauvage, sauvage, sauvage (sauvage)
T'as l'air d'être vraiment prêt à tout (qu'est-ce qui te chante?)
Ouais, ma belle, c'est là que je t'ai dit (c'est là que je t'ai dit)

Quand je suis avec toi, je n'ai que des pensées sauvages
Sauvages, sauvages sauvages
Des pensées sauvages, sauvages, sauvages
Sauvages, sauvages, sauvages
Quand je suis avec toi, je n'ai que des pensées sauvages
Sauvages, sauvages, sauvages
Quand je suis avec toi, je n'ai que des pensées sauvages

DJ Khaled
Sauvages, sauvages, sauvages
Sauvages, sauvages, sauvages
Quand je suis avec toi, je n'ai que des pensées sauvages
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc., Wixen Music Publishing

Comments for Wild Thoughts translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the suitcase
2| symbol to the left of the padlock
3| symbol at the bottom of the helmet
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid