song lyrics / DJ Khaled / Top Off translation  | FRen Français

Top Off translation into French

Performers DJ KhaledFutureJay-ZBeyoncé

Top Off song translation by DJ Khaled official

Translation of Top Off from English to French

Ah, tout ça c'est du vrai aussi, ahh
Je ne vais pas m'arrêter
Je vois le
Je ne vais pas m'arrêter
Je ne vais pas, haha
Nous sommes la meilleure musique

J'ai enlevé le toit de la Maybach, j'ai enlevé le toit
Un autre
J'ai enlevé le toit de la Maybach, j'ai enlevé le toit
Moi, j'ai enlevé le toit de ma Maybach, mec
J'ai enlevé le toit de ma Maybach
DJ Khaled!

J'ai enlevé le toit de la Maybach
J'ai enlevé le toit de la Maybach
J'ai enlevé le toit de la Maybach
J'ai enlevé le toit de la Maybach
J'ai enlevé le toit de la Maybach, oh
J'ai enlevé le toit de la Maybach, ah
J'ai enlevé le toit de la Maybach, ouais
J'ai enlevé le toit de la Maybach, ouais

J'entends la police derrière moi, woo, je ne vais pas m'arrêter (rrt, skrrt)
Je vois la police derrière moi, je ne vais pas m'arrêter (skrrt, skrrt)
Je vois la police derrière moi, rrt, je ne vais pas m'arrêter (rrt, skrrt)
J'ai enlevé le toit de la Maybach, merde à ces flics (rrt, rrt)

V12, à plus, 12 (au revoir)
Je fais toute la course sans ceinture de sécurité
Criant, "Libérez mon pote, Meek Mill"
Les mecs ne peuvent pas faire de wheelie dans ce monde libre
Pendant ce temps, Georgie Porgie pèche et m'envoie des menaces
Économise ton souffle, tu ne pourrais pas battre une volée de marches
Essaie ça avec un homme adulte
Je tuerai ce connard avec ma propre main
Et je remonte dans le coupé (woo, woo)
Retournons à la boue, je sors directement du costume
Économise tout ce blabla
Laissons l'argent parler, laissons l'Uzi tirer
Pas de bijoux dans cette Patek Philippe
C'est compliqué, trois millions chacun
Sheesh, c'est comme ça qu'on fait le temps
Dujac par la mag, c'est comme ça qu'on fait le vin
91 000 dollars pour une facture de vin
Pour être honnête avec toi, c'était la facture de Juan
Toute mon équipe joue
Tout le monde est une star mais l'équipe joue
'61 avec le truc enlevé
Moi et Blue on fait un duel de chant
C'est un béret framboise
Le genre que tu trouves dans une friperie
C'est une pièce vintage
Le genre qui fait que les haters se mordent les lèvres, tu ne peux pas acheter ça neuf
J'avais le 'Bach-bach-bach tu sais comment je fais
Deux tons avec le bleu poudre (woo)
La chose la plus vraie qui soit sortie du studio
Khaled est valable, chaque mot est vrai
Que vont faire ces mecs sans nous, mec?

J'ai enlevé le toit de la Maybach
J'ai enlevé le toit de la Maybach
J'ai enlevé le toit de la Maybach
J'ai enlevé le toit de la Maybach, rrt
Moi, j'ai enlevé le toit de ma Maybach, mec
J'ai enlevé le toit de ma Maybach

J'ai coupé le toit, tu as remarqué
Je me promène en ville avec la première dame
1,5 pour la Landaulet
Bey, mets ces connards en garde (connards en garde)

Je suis la seule femme ici, toujours la plus vraie dans la pièce
Je casse internet, top deux et je ne suis pas numéro deux
Mon corps, mes bijoux, mon argent, tout est vrai, je suis une triple menace
Je le bousille et puis je pars, je reviens, je le bousille et je repars
Le toit de la coupé est enlevé et ça ressemble à Freaknik
Dans le quartier, criant, "Libérez Meek"
Deux profonds, c'est juste moi et JAY
Juste posté dans ces sièges en bord de terrain
Woo! Je suis genre "attends"
Woo! Je pourrais rouler
S'ils essaient de faire la fête avec la reine
Ils vont devoir signer une clause de non-divulgation, ayy

J'ai enlevé le toit de la Maybach, ouais
J'ai enlevé le toit de la Maybach (je ne vais pas m'arrêter)
J'ai enlevé le toit de la Maybach (rah)
J'ai enlevé le toit de la Maybach (woo, woo)
Ayy, j'ai enlevé le toit de ma Maybach, salope
J'ai enlevé le toit de ma Maybach, salope
J'ai enlevé le toit de la Maybach
J'ai enlevé le toit de la Maybach
J'ai enlevé le toit de la Maybach
J'ai enlevé le toit de la Maybach

Ooh-ooh, ooh, c'est brillant, brillant
Ooh-ooh, c'est cher, cher
Ooh-ooh, 1.5
Ooh-ooh, je suis excité, je suis excité

J'entends la police derrière moi, woo, je ne vais pas m'arrêter (rrt, skrrt)
Je vois la police derrière moi, rrt, je ne vais pas m'arrêter (skrrt, skrrt)
Je vois la police derrière moi, rrt, je ne vais pas m'arrêter (rrt, skrrt)
J'ai enlevé le toit de la Maybach, rrt, merde à ces flics (rrt, rrt, rrt, rrt)

Nous sommes la meilleure musique
J'ai enlevé le toit, j'ai enlevé le toit
J'ai enlevé le toit, j'ai enlevé le toit
Roc Nation
J'ai enlevé le toit, j'ai enlevé le toit
J'ai enlevé le toit, j'ai enlevé le toit, ooh-ooh
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, Songtrust Ave, Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Top Off translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the heart
2| symbol to the left of the smiley
3| symbol at the top of the calculator
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid