song lyrics / Creed / Inside Us All translation  | FRen Français

Inside Us All translation into Indonesian

Performer Creed

Inside Us All song translation by Creed official

Translation of Inside Us All from English to Indonesian

Ketika aku sendirian
Dan tidak ada orang lain di sana
Menunggu di dekat telepon
Untuk mengingatkanku
Aku masih di sini
Ketika bayangan melukis adegan
Di mana sorotan lampu biasa jatuh
Dan aku dibiarkan bertanya-tanya
Apakah semua ini benar-benar berharga?

Ada kedamaian di dalam diri kita semua
Biarkan itu menjadi temanmu
Itu akan membantumu bertahan, pada akhirnya
Ada kedamaian di dalam diri kita semua

Hidup bisa menahanmu
Ketika kamu tidak melihat ke atas
Tidakkah kamu mendengar suara-suara itu?
Jantung berdetak keras
Meskipun nama-nama berubah
Di dalam kita semua sama
Mengapa kita tidak bisa meruntuhkan tembok-tembok ini?
Untuk menunjukkan bekas luka yang kita tutupi

Ada kedamaian di dalam diri kita semua
Biarkan itu menjadi temanmu
Itu akan membantumu bertahan, pada akhirnya
Ada kedamaian di dalam diri kita semua

Ada kedamaian
Oh ada kedamaian di dalam diri kita semua
Biarkan itu
Oh, aku bilang biarkan itu, biarkan itu menjadi temanmu
Ada kedamaian di dalam diri kita semua
Biarkan itu menjadi temanmu
Itu akan membantumu bertahan, pada akhirnya
Ada kedamaian di dalam diri kita semua

Ada kedamaian, di dalam diri kita semua, di dalam diri kita semua
Biarkan itu, biarkan itu, biarkan itu
Biarkan itu, biarkan itu, biarkan itu
Biarkan itu, biarkan itu menjadi temanmu
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Reservoir Media Management, Inc.

Comments for Inside Us All translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the helmet
2| symbol at the top of the thumbs up
3| symbol to the left of the calculator
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid