Translation of Eu Também (100 Bilhões X) from Portuguese to English
From the beginning
The Creator God
Well before time existed
Amidst the darkness
Your voice was heard
In chaos, light emerged
And when You speak
You give shine to a hundred billion stars
Planets are born with Your breath
If the stars worship You, so do I
I can see Your heart in creation
Each star, a sign of Your forgiveness
If Nature praises, so do I
So do I
God of promises
Always faithful, You don't speak in vain
And when You speak
Life and science will follow the sound of Your voice
And when You speak
You give life to a hundred billion beings
They form at the flow of Your breath
If they reveal Your glory, so do I
I see Your love in all Your speech
Each painted sky, a picture to create
If creation follows You, so do I
So do I
So do I, so do I
So do I, so do I
If the stars worship You, so do I
If the mountains kneel, so do I
If the seas praise loudly, so do I
And if everything exists to exalt You, so do I
If the wind obeys You, so do I
If the rocks cry out to You, so do I
And if all this praise is not enough for You
A hundred billion times more I will sing
God the Savior
In the midst of my pain
You came to rescue me
Oh, there on Calvary
In darkness
You died to give us life
And when You speak
Billions of failures cease to exist
Where You gave Your life, I revived
If You rose from death, so do I
I see Your love in all creation
Each part designed by Your hands
If You chose to surrender everything, so do I
I see eight billion ways of love
Each child You died to save
If for them You gave life, so do I
You would do a hundred billion times more
Your grace cannot be compared
You are the One who leaves no one behind