song lyrics / Claudio Baglioni / E Adesso La Pubblicità translation  | FRen Français

E Adesso La Pubblicità translation into Thai

Performer Claudio Baglioni

E Adesso La Pubblicità song translation by Claudio Baglioni official

Translation of E Adesso La Pubblicità from Italian to Thai

เธออยู่หลังกระจกมองออกไปข้างนอก
ตามแสงระยิบระยับของทางเท้า
และผู้คนก็ละลายหายไปในยามเย็น
แม่ของเธอสูงปานกลาง ฝันปานกลาง
ที่กระพริบตาเหมือนอูฐ
และไม่ยอมแพ้และไม่หวัง
พุ่มไม้หนามพี่ชายของเธอ
ที่คิดบนเล็บนิ้วมือ
นั่งนิ่งด้วยท่าทางเหมือนต้ม
พ่อของเธอมือของคนงานตลอดชีวิต
ที่หัวเราะและใบหน้าของเขาแตก
ซีดจากทีวี
เธอรีบเร่งที่จะมีชีวิตบางอย่าง
และทุกอย่างก็เป็นความทรงจำที่เก่าแล้ว
และตอนนี้โฆษณา

เธอและความต้องการของเธอที่ถูกขวดไว้
ตาเหมือนรูของกุญแจ
และความกังวลที่เจ็บปวดใต้หิมะขาว
พ่อของเธอรอเรือเสมอ
นักกายกรรมบนเส้นด้ายของอดีต
และทานอาหารเย็นกับสเต็กที่เหนื่อยล้า
พี่ชายของเธอเป็นเครื่องเล่นแผ่นเสียงที่พัง
แม่น้ำของความคิดที่หลบหนี
สะท้อนในช้อนและทำปากเบี้ยว
แม่ของเธอซ่อมแซมริ้วรอยบางอย่าง
และคำถามของความหวาน
ที่นำมาวางบนโต๊ะและจากไป
เธอซ่อนอยู่ในความขมขื่น
ทำเป็นว่าโลกเป็นที่ที่ดี
และตอนนี้โฆษณา

แต่วันไหนก็เหมือนทุกวัน
และทุกเย็นก็เหมือนทุกเย็น
และเย็นนี้ก็เหมือนกับเย็นอื่นๆ
ที่นั่งข้างๆ
และไม่มีอะไรกลับมา
ไม่มีความสุขและไม่มีไม้ขีดไฟ
เพื่อจุดไฟให้ทุกอย่าง

เธอในหลังเล็กๆ ของนก
ที่โค้งและเห็นความกังวล
ของวันพรุ่งนี้และปีน้อยๆ ของเธอ

พ่อของเธอถูกรามกราม
เหมือนชุบแป้งในเครา
บุหรี่ในปากและเขาพูดรอบๆ
แม่ของเธอที่ตื่นเป็นช่วงๆ และเขย่า
ฝุ่นของวัน
ไม่มีคนและไม่มีข่าว
พี่ชายโง่ของเธอที่ผลัก
หัวใจของเธอที่พลิกเหมือนกระเป๋าว่าง
และตอนนี้โฆษณา

วันนี้เกือบเป็นศตวรรษของความเบื่อ
ที่กลายเป็นพรุ่งนี้และหลังจากนั้น
และในอีกยี่สิบปีข้างหน้า
ลูกของความหวัง
เพื่อช่วงเวลาหนึ่งของความสุข
ในเมืองของเสาอากาศและท้องฟ้า
และแสงสีเทาของห้อง

และกลางคืนตกลงมาเหมือนผ้า
เพื่อดับตาและทีวี
และเธออยู่หลังกระจกมองออกไปข้างนอก
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for E Adesso La Pubblicità translation

Name/Nickname
Comment
Other Claudio Baglioni song translations
Gli anni più belli
Gli anni più belli (English)
Io Non Sono Lì (German)
E Tu
Io Non Sono Lì (English)
Io Non Sono Lì (Spanish)
Io Non Sono Lì
Gli anni più belli (German)
Io Non Sono Lì (Portuguese)
Gli anni più belli (Spanish)
Strada Facendo (Indonesian)
Strada Facendo (Korean)
Gli anni più belli (Portuguese)
Strada Facendo (Thai)
Strada Facendo (Chinese)
Io Non Sono Lì (Indonesian)
Io Non Sono Lì (Korean)
Io Non Sono Lì (Thai)
Io Non Sono Lì (Chinese)
Mal D'Amore (Indonesian)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the padlock
2| symbol at the bottom of magnifying glass
3| symbol to the left of the star
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid