song lyrics / Carmen Consoli / 'A Finestra translation  | FRen Français

'A Finestra translation into Indonesian

Performer Carmen Consoli

'A Finestra song translation by Carmen Consoli official

Translation of 'A Finestra from Italian to Indonesian

Aku selalu di jendela dan melihat orang-orang yang berlalu-lalang di jalan
Orang-orang cantik, wajah ceria, murung dan bosan
Orang-orang yang bangun dengan bahu terangkat dan mulut terkatup
"Turi, aku ingin sesuatu, camilan, lemon soda"
Dia menjawab, "Giusi, saat kamu dipanggil Giuseppina
Kamu menjilat es krim dengan granita"
"Turi, kamu sudah menempuh jalan panjang dan sekarang kamu pengusaha besar
Kamu harus belajar berbicara dengan kelas"

Aku selalu di jendela dan melihat orang-orang yang berkeliaran
Duduk di bangku-bangku di alun-alun, menyalakan dan mematikan rokok
Orang-orang yang bertemu dan berkata "hai" dengan pandangan
Orang-orang yang tertawa, orang-orang yang berpelukan dan kemudian berciuman
Orang-orang yang mengencangkan ikat pinggang, bekerja keras dan tidak menyerah
Kalau tidak, musim dingin ini tidak akan ada misa
Orang-orang yang menjilat sarden
Tapi mereka menyiapkan meja untuk yang memerintah

Apa yang kalian lihat, tidak ada yang lain untuk dipikirkan
Setidaknya sedikit pekerjaan
"Pergilah bekerja" teriak seorang tua yang marah
"Kami punya anak di belakang kaca"
Aku berkata, "maafkan aku, ini rumahku dan aku tinggal di mana aku suka

Pada Minggu pagi dari pengeras suara gereja
Suara Pastor Coppola memasuki rumah, masuk ke dalam tulang
"Pendosa, tinggalkan dosa-dosa daging itu
Ketika iblis muncul, perkuat celana dalammu"
Ketika di depan gereja parkir mobil besar
Turunlah Saro Branchia yang disebut Raja Singa
Pastor Coppola gagap dan mempersingkat khotbah dengan tiga kata
Karena Yang Mulia harus menerima komuni

Apa yang kalian lihat, tidak ada yang lain untuk dipikirkan
Setidaknya sedikit pekerjaan
"Pergilah ke laut sedikit", teriak seorang tua yang jahat
"Begitu putih, kalian terlihat seperti hantu"
Aku berkata, "maafkan aku
Kenapa kamu harus berada di bawah rumahku untuk menghina"

Aku selalu di jendela dan melihat peradaban besar
Yang pernah ada, di mana Turki, Yahudi, dan Kristen berjabat tangan
Saat itu dipikirkan bahwa "perbedaan adalah kekayaan"
Masa keindahan dan puisi, cinta dan kebijaksanaan
Apa yang terjadi kemarin, hari ini mungkin bisa kembali
Jika kita menemukan benih yang baik untuk ditanam
Di tanah api dan laut ini, hari ini aku merasa hatiku berbicara
Dan mengatakan bahwa hal-hal sedang berubah

Apa yang kalian lihat, tidak ada yang lain untuk dipikirkan
Setidaknya sedikit pekerjaan
Pergilah menari, lompatlah empat kali dan keluar hanya untuk bersenang-senang
Aku berkata, "Dengan senang hati, ada tarian aneh yang ingin kalian sarankan"
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for 'A Finestra translation

Name/Nickname
Comment
Other Carmen Consoli song translations
'A Finestra (Spanish)
Luna Araba (English)
L'Ultimo Bacio (Indonesian)
L'Ultimo Bacio (Korean)
L'Ultimo Bacio (Thai)
L'Ultimo Bacio (Chinese)
Amore di Plastica (Indonesian)
Amore di Plastica (Korean)
Amore di Plastica (Thai)
Amore di Plastica (Chinese)
Amore di Plastica (German)
Amore di Plastica (English)
Amore di Plastica (Spanish)
Amore di Plastica
Amore di Plastica (Portuguese)
L'Ultimo Bacio (German)
L'Ultimo Bacio (English)
'A Finestra (German)
L'Ultimo Bacio (Spanish)
'A Finestra (English)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of magnifying glass
2| symbol at the top of the thumbs up
3| symbol at the bottom of the calculator
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid