song lyrics / Camila Cabello / In The Dark translation  | FRen Français

In The Dark translation into Korean

Performer Camila Cabello

In The Dark song translation by Camila Cabello official

Translation of In The Dark from English to Korean

멍한 눈빛, 믿음 없는
같은 장소에 있는 뱀파이어들
그림자, 흔적
네가 나를 느끼고 있다는 걸 알아, 너는

달리고, 달리고, 달리고, 달리고
가짜 친구들과 함께 돌아다니고 있어
달리고, 달아나고 있어
피부를 드러내지 않고도 벗을 수 있어, 나는

네가 감정에 겁먹고 있다는 걸 볼 수 있어
희망이 없지 않기를 바라고 있다는 걸 볼 수 있어
그래서 왜 나에게 보여줄 수 없는 거야? 왜 나에게 보여줄 수 없는 거야?
네가 산만함을 찾고 있다는 걸 볼 수 있어
연기에 지쳤다는 걸 볼 수 있어
그래서 왜 나에게 보여줄 수 없는 거야?
어둠 속의 너는 누구야? (나, 나)
무서운 부분을 보여줘 (나, 나)
새벽 3시에 혼자 있을 때 너는 누구야
그리고 L.A.가 집처럼 느껴지지 않을 때?
나, 나, 나
어둠 속의 너는 누구야?

플러스 원, 게스트 리스트
하지만 그녀의 이름조차 모르는 너
비밀, 끝없는
네가 나를 느끼고 있다는 걸 알아, 너는

달리고, 달리고, 달리고, 달리고
가짜 친구들과 함께 돌아다니고 있어
달리고, 달아나고 있어
피부를 드러내지 않고도 벗을 수 있어, 나는

네가 감정에 겁먹고 있다는 걸 볼 수 있어
희망이 없지 않기를 바라고 있다는 걸 볼 수 있어
그래서 왜 나에게 보여줄 수 없는 거야? 왜 나에게 보여줄 수 없는 거야?
네가 산만함을 찾고 있다는 걸 볼 수 있어
연기에 지쳤다는 걸 볼 수 있어
그래서 왜 나에게 보여줄 수 없는 거야?
어둠 속의 너는 누구야? (나, 나)
무서운 부분을 보여줘 (나, 나)
새벽 3시에 혼자 있을 때 너는 누구야
그리고 L.A.가 집처럼 느껴지지 않을 때?
나, 나, 나
어둠 속의 너는 누구야?

달링, 와서 나를 들여보내줘
달링, 모든 낯선 사람들은 사라졌어
그들은 사라졌어
내가 말했지 "달링, 와서 나를 보게 해줘"
달링, 내가 도망가지 않을 거라고 약속해

그러니 말해줘
어둠 속의 너는 누구야? (나, 나)
무서운 부분을 보여줘 (나, 나)
새벽 3시에
혼자 있을 때 너는 누구야 (혼자 있을 때)
그리고 L.A.가 집처럼 느껴지지 않을 때?
아니, 나, 나, 나
어둠 속의 너는 누구야?

음음음, 음음음, 음
어둠 속의 너는 누구야?
음음음, 음음음, 음
어둠 속의 너는 누구야?
음음음, 음음음, 음
어둠 속의 너는 누구야?
음음음, 음음음, 음
어둠 속의 너는 누구야?
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc., Word Collections Publishing

Comments for In The Dark translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the camera
2| symbol at the top of the helmet
3| symbol to the left of the suitcase
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid