Translation of HOT UPTOWN from English to French
Tu dis que mon verre me remettra sûrement sur pied
Mais si non, tu sais que c'est juste ce moment-là (ouais, ouais)
Nike est mon fabricant de chaussures
Benz est mon fabricant de voitures
Tiffany est mon fabricant de bagues
Laisse-moi saisir ton gagne-pain (d'accord)
Saisir ton gagne-pain (d'accord)
Hotline, ça sonnera plus tard (d'accord)
Fais-moi confiance, on se verra plus tard, ayy
Ouais, quand il fait chaud en ville
Et que mon amour te manque
Essayant de me calmer
Tu ne pouvais pas m'abandonner
Il fait chaud en ville
Et mon amour te manque
Et tu veux me récupérer
Deux mains sur ma taille
Une main sur ton visage
Tu es trop faible pour me gérer, mon bébé
Tu devrais jouer la sécurité
S'il te plait sache que tu fais une erreur
En me donnant mon espace
Tu ferais mieux de t'accrocher à moi cette fois
Tu ferais mieux, ayy
J'essaie de m'accrocher à toi cette fois
Toi-
Tu testes ma patience
Essayer autre chose pourrait même jouer en ta faveur
Essayer de m'oublier ne fonctionne pas quand il est basique
Essayer encore une fois parce qu'on a l'air si bien sur le papier
Me tester
Je ne pense pas que tu sois prêt pour un amour comme le mien
Je ne pense pas que tu mérites mon temps
Tu sais que les Poissons sont discrètement le meilleur signe
Homme chanceux qui m'a dans mon prime
Ouais, quand il fait chaud en ville
Et que mon amour te manque
Essayant de me calmer
On ne pourrait pas inventer ça
Il fait chaud en ville
Et mon amour te manque
Veux-tu me récupérer ?
Deux mains sur ma taille
Une main sur ton visage
Tu es trop faible pour me gérer, mon bébé
Tu devrais jouer la sécurité
Sache que tu fais une erreur
En me donnant mon espace
Tu ferais mieux de t'accrocher à moi cette fois (tu ferais mieux, cette fois)
Tu ferais mieux
Ayy, Rolex est mon fabricant de montres, oh
Benz est mon fabricant de voitures, oh
Tiffany est mon fabricant de bagues (d'accord)
Laisse-moi saisir ton gagne-pain (d'accord)
Saisir ton gagne-pain (d'accord)
Ta hotline, ça va sonner plus tard (d'accord)
Fais-moi confiance, on se verra plus tard