Translation of Cinéma from French to Portuguese
Gostaria que ficássemos aqui, aqui, aqui, aqui, aqui
Querido, eu não quero que nos movamos
Querida, eu não quero que nos movamos
Longe desses assentos vermelhos
Longe desses assentos, gostaria que ficássemos
Aqui, aqui, aqui, aqui, aqui
Querido, eu não quero que nos movamos
Querida, eu não quero que nos movamos
Longe desses assentos vermelhos
Longe desses assentos, gostaria que ficássemos
Desorientado, fico na Gare de l'Est
Sozinha no caixa
Não tenho o endereço, não
Não tenho o endereço (Que pena)
Completamente perdida como
Nas ruas de Los Angeles, Los Angeles
Baby, encontre-me no cinema perto de Saint-Denis
Não sei o que fazer com meu dinheiro
Com meu sábado, então, já que estamos aqui, tenho
Amor para dar
Tenho tempo para perder, então
Gostaria que ficássemos
Nos arredores, nos arredores
Longe da luz do dia
Longe da luz do dia
Sentado no cinema, o motor que começa
Deslumbrado pelos faróis
Eu escrevo o roteiro nos arredores
Longe da luz do dia
Por um pouco de doçura
Apenas um pouco de doçura
Coloque açúcar na minha pipoca
Enquanto o sorvete derrete, derrete, derrete
Eu gosto de baunilha bourbon-bon
Espero que o filme seja longo, longo, longo
Coloque açúcar na minha pipoca
Enquanto o sorvete derrete, derrete, derrete
Eu gosto de baunilha bourbon-bon
Espero que o filme seja longo, longo, longo
Castelo de areia encantado Julia
O Salão encantado Julia
Mind/L tengo John
Gostaria que ficássemos aqui
Gostaria que ficássemos aqui, aqui, aqui, aqui, aqui
Querido, eu não quero que nos movamos
Querida, eu não quero que nos movamos
Longe desses assentos vermelhos
Longe desses assentos, gostaria que ficássemos
Aqui, aqui, aqui, aqui
Querido, eu não quero que nos movamos
Querida, eu não quero que nos movamos
Longe desses assentos vermelhos
Querido, eu não quero que nos movamos sim, sim