song lyrics / Enchantée Julia / LONGO MAÏ translation  | FRen Français

LONGO MAÏ translation into Korean

Performers Enchantée JuliaBenjamin Epps

LONGO MAÏ song translation by Enchantée Julia official

Translation of LONGO MAÏ from French to Korean

그리고 이 세상에 더 소중한 것이 없다면
이 세상에서, 이 세상에서
나는 너의 눈에서 삶을 발견했어
천천히, 천천히

그리고 이 세상에 더 소중한 것이 없다면
이 세상에서, 이 세상에서
나는 너의 눈에서 삶을 발견했어
확실히, 확실히

나는 질문을 던져 (그래서 질문)
왜 인생이 우리를 이렇게 오랫동안 비난했을까?
하지만 나는 너의 눈동자에서 터널의 끝을 봐
삶은 길어질 거야, 우리는 달과 꿀을 가질 거야
우리는 달과 꿀을 가질 거야
천사가 하늘에서 떨어질 거야
우리는 달과 꿀을 가질 거야
내 것, 네 것 (오우)

그리고 이 세상에 더 소중한 것이 없다면
이 세상에서 (이 세상에서) 이 세상에서 (이 세상에서)
나는 너의 눈에서 삶을 발견했어
천천히, 천천히

그리고 이 세상에 더 소중한 것이 없다면
이 세상에서, 이 세상에서
나는 너의 눈에서 삶을 발견했어 (한)
확실히 (한) 확실히

나에게 글을 쓰게 해줘, 나에게 말하게 해줘 (나에게 말하게 해줘)
모두가 내가 원하는 것을 알아 (한) 너를 놀리려는 게 아니야
반지를 받아, 나와 결혼하게 해줘
물론 나는 경계하고 있어
손을 맞잡고, 신이 우리를 지켜주길
손을 맞잡고, 무릎을 물에 담그고
우리 안의 행복을 하늘이 지켜봐 (한)
그리고 나는 이미 하늘을 봤어 (그리고 너는 이미 내 눈을 봤어)
그래서 너는 하늘을 봤어 (나는 네가 내 부모님을 보길 기다려)
그리고 나는 이미 너의 것을 봤으니 우리 대화해야 해
우리가 실수하면 실패하는 거야 (실패하는 거야)
우리가 잘못하면 미친 거야 (미친 거야)
하지만 나는 절대 도망가지 않을 거야, 네가 원하는 것은 단지 네가 원하게 만드는 것
네가 원하는 것은 멋진 진주 (아무것도 어렵지 않아)
내 벽 안에서 살기를 바래, 네가 확신하길 바래
나는 내 감정에 대해 거의 틀리지 않아, 내 꽃, 나에게 설명하게 해줘
사랑에서는 아무것도 복잡하지 않아, 마음을 주기만 하면 돼
소중해

우리의 감정에 긴 생명을
내가 사랑하는 사람들은 소중해, 소중해, 소중해
우리의 감정에 긴 생명을
내가 사랑하는 사람들은 소중해, 소중해, 소중해

그리고 이 세상에 더 소중한 것이 없다면
이 세상에서, 이 세상에서
나는 너의 눈에서 삶을 발견했어
천천히, 천천히

그리고 이 세상에 더 소중한 것이 없다면
이 세상에서, 이 세상에서 (이 세상에서)
나는 너의 눈에서 삶을 발견했어
확실히 (확실히)
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for LONGO MAÏ translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the thumbs up
2| symbol to the left of the heart
3| symbol to the left of the house
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid