Translation of Sleep Well from English to French
Viens avec moi
Tu n'es pas seul, tu verras
Les enfants, ils ont les uns les autres
Et les uns les autres, c'est tout ce dont ils ont besoin
À l'heure de la joie dans ce paradis
J'ai pensé à tout ce qui aurait pu être
Si nous n'avions jamais fait les choses que nous avons faites
Si nous avions réalisé tous nos péchés
Viens avec moi (viens, viens, viens)
Tu n'es pas seul, tu verras (viens, viens, viens)
Nous, les enfants, nous avons les uns les autres
Et les uns les autres, c'est tout ce dont nous avons besoin
À l'heure de la joie, à l'heure de la joie
À l'heure de la joie, à l'heure de la joie
À l'heure de la joie, à l'heure de la joie
À l'heure de la joie, à l'heure de la joie
À l'heure de la joie, à l'heure de la joie
Façade artificielle, d'un Dieu imposteur
Tout cela à cause du chemin que nous avons emprunté
Nous voulions juste guérir, mais maintenant nos cauchemars sont réels
Et maintenant nous ne nous réveillerons jamais, car nous avons déchiré
Nous voulons la liberté, la liberté
Liberté, liberté, liberté (nous tombons tous)
Nous dormirons bien maintenant, rêverons des rêves assommés
Nouvelles fleurs quand le temps de jeu éclot
Viens, va dormir (viens, viens, viens)
Et pars d'ici sans laisser de trace (viens, viens, viens)
Bien que la vie dans l'ombre ne soit pas grand-chose
C'est mieux que de vivre en cage
Peux-tu nous voir ?
Peux-tu nous entendre ?
Façade artificielle, d'un Dieu imposteur
Tout cela à cause du chemin que nous avons emprunté
Nous voulions juste guérir, mais maintenant nos cauchemars sont réels
Et maintenant nous ne nous réveillerons jamais, car nous avons déchiré
Nous voulons la liberté, la liberté
Liberté, liberté, liberté (nous tombons tous)
Nous dormirons bien maintenant, rêverons des rêves assommés
Nouvelles fleurs quand le temps de jeu éclot
Façade artificielle, d'un Dieu imposteur (la-la-la-la, la-la)
Tout cela à cause du chemin que nous avons emprunté
Nous voulions juste guérir, mais maintenant nos cauchemars sont réels (la-la-la-la, la-la)
Et maintenant nous ne nous réveillerons jamais, nous avons déchiré
Façade artificielle (la-la-la-la, la-la)
(La-la-la-la, la-la)