song lyrics / CG5 / Sleep Well translation  | FRen Français

Sleep Well translation into Portuguese

Performers CG5Kathy-ChanChi-ChiCami-Cat

Sleep Well song translation by CG5 official

Translation of Sleep Well from English to Portuguese

Venha junto comigo
Você não está sozinho, você verá
As crianças, elas têm umas às outras
E umas às outras é tudo o que precisam

Na hora da alegria neste paraíso
Pensei em tudo o que poderia ter sido
Se nunca tivéssemos feito as coisas que fizemos
Se tivéssemos percebido todos os nossos pecados

Venha junto comigo (venha junto, venha, venha junto)
Você não está sozinho, você verá (venha junto, venha, venha junto)
Nós, crianças, temos umas às outras
E umas às outras é tudo o que precisamos
Na hora da alegria, na hora da alegria

Na hora da alegria, na hora da alegria
Na hora da alegria, na hora da alegria
Na hora da alegria, na hora da alegria
Na hora da alegria, na hora da alegria

Fachada artificial, de um Deus fraudulento
Tudo devido ao caminho que trilhamos
Só queríamos curar, mas agora nossos pesadelos são reais
E agora nunca acordaremos, pois nos despedaçamos
Queremos liberdade, liberdade
Liberdade, liberdade, liberdade (todos caímos)
Vamos dormir bem agora, sonhar sonhos nocauteados
Novas flores quando a hora de brincar brotar

Venha junto, vá dormir (venha junto, venha, venha junto)
E saia daqui sem deixar rastro (venha junto, venha, venha junto)
Embora a vida nas sombras não seja muito
É melhor do que viver em uma gaiola

Você pode nos ver?
Você pode nos ouvir?

Fachada artificial, de um Deus fraudulento
Tudo devido ao caminho que trilhamos
Só queríamos curar, mas agora nossos pesadelos são reais
E agora nunca acordaremos, pois nos despedaçamos
Queremos liberdade, liberdade
Liberdade, liberdade, liberdade (todos caímos)
Vamos dormir bem agora, sonhar sonhos nocauteados
Novas flores quando a hora de brincar brotar
Fachada artificial, de um Deus fraudulento (la-la-la-la, la-la)
Tudo devido ao caminho que trilhamos
Só queríamos curar, mas agora nossos pesadelos são reais (la-la-la-la, la-la)
E agora nunca acordaremos, nos despedaçamos

Fachada artificial (la-la-la-la, la-la)
(La-la-la-la, la-la)
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd.

Comments for Sleep Well translation

Name/Nickname
Comment
Other CG5 song translations
Poison Blooms
Poison Blooms (Italian)
Poison Blooms (Portuguese)
I See A dreamer (Spanish)
Anything Can Go (German)
Anything Can Go (Spanish)
Anything Can Go
Anything Can Go (Indonesian)
Anything Can Go (Italian)
Anything Can Go (Korean)
Anything Can Go (Portuguese)
Anything Can Go (Thai)
Anything Can Go (Chinese)
Good To Be Alive (Indonesian)
Good To Be Alive (Korean)
I See A dreamer (German)
Good To Be Alive (Thai)
Good To Be Alive (Chinese)
SUPERSTAR (Indonesian)
SUPERSTAR (Korean)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | आनंद शिंदे | Notre-dame De Paris | Mohan | Céline Dion | वैशाली सामंत | लता मंगेशकर | Charles Aznavour | Edith Piaf | Sonu Nigam | Pink Floyd | Serge Gainsbourg | Richard Cocciante | Mortelle Adèle | जयवंत कुलकर्णी | Abba | Gilles Servat | Anuradha Paudwal | Le Roi Lion | मोहम्मद रफ़ी

गार डोंगराची हवा | J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Mere Sapno Ki Galiyon Mein Ranjhana Ve | Itatanghal Kita | Souffle sur notre pays | उभा कसा राहिला विटेवरी | Yerevan-Erebuni | Laetitia | الهيبة | T'en Va Pas | Mi Katyatun Chalun Thakle | Tik Tak | This World | Prabh Dori Haath Tumhare | ये हंसावरती बसून शारदे | Quand Les Hommes Vivront D'amour | Umzuzu | The Blood, The Blood | Encore Et Encore | Jam Malam
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the padlock
2| symbol to the right of the cross
3| symbol at the bottom of the thumbs up
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid