song lyrics / BoomDaBash / Gente Del Sud translation  | FRen Français

Gente Del Sud translation into Chinese

Performers BoomDaBashRocco Hunt

Gente Del Sud song translation by BoomDaBash official

Translation of Gente Del Sud from Italian to Chinese

哟,这是什么?Boomdabash 和 Rocco Hunt
南方,我们的家乡
无忧无虑,南方人,无忧无虑

当孩子们做 YouTuber 时
我们骑着滑板车
我们给低音炮加大音量
我们来自南方,南方,南方
如果你听到我大声说话,我就是个南方佬
你来这里是为了阳光和大海
我无法放弃我的口音
只有这样我才是原汁原味的

我们是自由的
我们生活没有限制
南方人
无忧无虑
希望明天会比昨天更好
(Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
我们总是目光注视着地平线寻找太阳
(Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
一个如此伟大的爱像永不熄灭的火焰
永远,永远,永远,永远

我们生活在一个
幸福在月光下的地方
很快我就会回到
我的心像盛开的花朵的地方
我会像鹰一样闪耀
我是我人民的希望
相信他们想成为的一切
就像海盐
像深入的热情
未来如此简单明了

我们是自由的
我们生活没有限制
南方人
无忧无虑
希望明天会比昨天更好
(Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
我们总是目光注视着地平线寻找太阳
(Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
一个如此伟大的爱像永不熄灭的火焰
永远,永远,永远,永远

无忧无虑
只要有大海,就有一颗星星
它的坠落会实现愿望
无忧无虑
如果有朋友,就有啤酒可以聊天
不要想着问题 (Boomdabash)
我们会一直待在海滩上直到月亮出现 (RH)
我有严重的南方病
但我不希望你们找到治愈的方法 (来自南方的兄弟)

我们是自由的
我们生活没有限制
南方人
无忧无虑
希望明天会比昨天更好
(Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
我们总是目光注视着地平线寻找太阳
(Uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh)
一个如此伟大的爱像永不熄灭的火焰
永远,永远,永远,永远
Translation copyright : legal translation into Chinese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Gente Del Sud translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the house
2| symbol at the bottom of the thumbs up
3| symbol to the left of the television
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid