song lyrics / Blink-182 / Adam's Song translation  | FRen Français

Adam's Song translation into Chinese

Performer Blink-182

Adam's Song song translation by Blink-182 official

Translation of Adam's Song from English to Chinese

我从未想过我会孤独地死去
我笑得最大声,谁会知道呢?
我沿着电线追溯到墙上
难怪它从来没有插上过
我慢慢来,我赶紧了
选择是我的,我没有想太多
我太沮丧了,无法继续
当我走了,你会感到抱歉

我从未征服,很少到达
十六岁时有更好的日子
那些我仍然感到活着的日子
我们迫不及待地想出去
世界很大,尝试已经太晚
巡演结束了,我们幸存了下来
我迫不及待地想回家
独自在房间里消磨时间

我从未想过我会孤独地死去
再过六个月我将无人知晓
把我的所有东西都给我的朋友们
你再也不会踏进我的房间
你会把它关上,封起来
记得我洒了杯子的那次
在走廊里洒了苹果汁
请告诉妈妈这不是她的错

我从未征服,很少到达
十六岁时有更好的日子
那些我仍然感到活着的日子
我们迫不及待地想出去
世界很大,尝试已经太晚
巡演结束了,我们幸存了下来
我迫不及待地想回家
独自在房间里消磨时间

我从未征服,很少到达
明天会有更好的日子
那些我仍然感到活着的日子
当我迫不及待地想出去
世界很大,时间流逝
巡演结束了,我幸存了下来
我迫不及待地想回家
独自在房间里消磨时间
Translation copyright : legal translation into Chinese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Hipgnosis Songs Group, Kobalt Music Publishing Ltd., Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Adam's Song translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the television
2| symbol to the right of the smiley
3| symbol at the bottom of the envelope
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid