song lyrics / Ben'Do / Pareil translation  | FRen Français

Pareil translation into Korean

Performer Ben'do

Pareil song translation by Ben'Do official

Translation of Pareil from French to Korean

내가 만지기 힘든 꿈을 가지고 있지만, 나를 밀어줄 정신력이 있어
나는 너무 많은 사람들이 누워있는 것을 보지만, 정상은 보인다
너는 싸움을 위해 세상에 태어났다
더 나아갈수록 더 기분이 나빠진다
하지만 고통은 평범하다
너는 모든 것을 주지만, 아무것도 얻지 못한다

너를 찌르는 사람을 잘 봐, 종종 가장 가까운 사람이다
주머니에 아무것도 없을 때 고독을 이해할 것이다
고개를 숙이고 돌진해, 너를 막으려는 사람들의 말을 듣지 마라
불가능은 그것을 만들기로 결정한 사람에 의해서만 존재한다

아무것도 예전과 같지 않을 것이다
나는 꿈의 삶을 원하고 그것을 얻기 위해 밀어붙일 것이다
내가 해야 할 희생이 무엇이든 상관없다
아무것도 예전과 같지 않을 것이다
나는 꿈의 삶을 원하고 그것을 얻기 위해 밀어붙일 것이다
내가 해야 할 희생이 무엇이든 상관없다

문이 닫히는 것을 보고, 우리는 다크서클이 생긴다
우리는 모두 짐을 지고 있기 때문에 불평할 시간이 없다
변화의 주인은 네가 원하는 대로 되지 않는다면 너 자신이다
무언가를 원하면 그것을 찾으러 가야 한다, 팔을 뻗는 것만으로는 충분하지 않다

바퀴에 막대기를 꽂는 것을 배우고, 타격을 견디는 법을 배워라
우리는 닭으로 태어난 것이 아니다, 너는 남자다, 너는 네 짐을 지고-
고개를 숙이고 돌진해, 너를 막으려는 사람들의 말을 듣지 마라
불가능은 그것을 만들기로 결정한 사람에 의해서만 존재한다

아무것도 예전과 같지 않을 것이다
나는 꿈의 삶을 원하고 그것을 얻기 위해 밀어붙일 것이다
내가 해야 할 희생이 무엇이든 상관없다
아무것도 예전과 같지 않을 것이다
나는 꿈의 삶을 원하고 그것을 얻기 위해 밀어붙일 것이다
내가 해야 할 희생이 무엇이든 상관없다

그리고 나는 모든 것이 다를 것이라고 생각한다
우리가 함께 나아가면, 길이 길더라도 나는 고개를 높이 들 것이다
그리고 나는 모든 것이 다를 것이라고 생각한다
우리가 함께 나아가면, 길이 길더라도 나는 고개를 높이 들 것이다

아무것도 예전과 같지 않을 것이다
나는 꿈의 삶을 원하고 그것을 얻기 위해 밀어붙일 것이다
내가 해야 할 희생이 무엇이든 상관없다
아무것도 예전과 같지 않을 것이다
나는 꿈의 삶을 원하고 그것을 얻기 위해 밀어붙일 것이다
내가 해야 할 희생이 무엇이든 상관없다
아무것도 예전과 같지 않을 것이다
나는 꿈의 삶을 원하고 그것을 얻기 위해 밀어붙일 것이다
내가 해야 할 희생이 무엇이든 상관없다
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Pareil translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the smiley
2| symbol to the right of the cloud
3| symbol to the right of the eye
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid