song lyrics / Bekar / Sur un banc du quartier... translation  | FRen Français

Sur un banc du quartier... translation into Thai

Performer Bekar

Sur un banc du quartier... song translation by Bekar official

Translation of Sur un banc du quartier... from French to Thai

คุณรู้ไหมว่าผู้ชายคืออะไร? ผู้ชายเต็มไปด้วยข้อบกพร่อง
เขาสามารถรับมือกับการโจมตีได้ แต่มีคำพูดบางคำที่ส่งผลกระทบมากกว่า
คุณรู้ไหมว่าโลกนี้เล็กนิดเดียว
เหมือนกับการเยาะเย้ยคนอ่อนแอหรือคนพิการ (พิการ) ใช่ (ใช่)
คืนนี้ฉันจะไม่ไปปาร์ตี้ ฉันนั่งอยู่บนม้านั่งในย่านนี้ (ม้านั่งในย่านนี้)
เพื่อปล่อยความมืดลงบนกระดาษสีขาว
ใครจะสามารถกำหนดชีวิตเราได้? เราเชื่อมั่นในตัวเองเท่านั้น
การเมืองคือกฎเกณฑ์ อย่าคาดหวังอะไรจากพวกเขา เชื่อในความฝันของคุณ
โลกนี้กำลังพังทลาย ฉันชอบเดินขึ้นถนน
และหยุดเพื่อแต่งกลอนบนม้านั่งในย่านนี้
ขอโทษแม่สำหรับกัญชา ขอโทษพ่อสำหรับการล้มเหลว
ฉันอยากทำเหมือนคนอื่น
ฉันไม่เข้าใจว่าคุณสอนฉันตรงกันข้าม (ลา-ลา-ลา-ลา, ลา-ลา-ลา-ลา)
พ่อแม่บางคนร้องไห้ในแอลกอฮอล์
ปัญหาเหมือนกับตำรวจ
คุณหลบเลี่ยงพวกเขาทุกวัน
แต่อย่าลืมว่าคุณอาจเจอพวกเขาได้ (ลา-ลา-ลา-ลา, ลา-ลา-ลา-ลา)
แต่ยังไงก็ตาม ฉันมีชีวิตเดียว ฉันจะไม่หยุดแค่นี้
ฉันเห็นน้องชายป่วยหนัก (ป่วยหนัก)
เราข้ามขั้นตอนทั้งหมดในแบบของเขา
เขาใช้เหล็กก่อนมีด
คืนหนึ่งในฤดูหนาวในปารีส
ผลลัพธ์คือมีคนตาย แต่ไม่ใช่แค่นั้น
แม่ที่ร้องไห้ในห้องเยี่ยม
เธอจบลงด้วยความเหงาและเศร้า คิดถึงสิ่งที่ไม่มีอีกแล้ว
น้ำตาตกมากกว่าฝนบนม้านั่งในย่านนี้ (ม้านั่งในย่านนี้)

และเมื่อฉันมองดูสภาพของโลก ฉันรู้สึกใกล้จบมากขึ้น
ดังนั้นฉันขึ้นไปบนหลังคาของฉัน ทำเหมือนทุกอย่างดี
แต่จริงๆ แล้วมันตรงกันข้าม จริงๆ แล้วมันไม่ใช่ชีวิตจริง
ฉันเคยผ่านความมืดมาแล้ว ตอนนี้ฉันต้องผ่านพายุฝน
ฉันมีความสุขเมื่อวานนี้เอง ฉันไม่มีเงินบนช้อนของฉัน
ภายใต้ท้องฟ้า ฉันได้อธิษฐานมากมาย
ดวงดาวอยู่ที่นั่นเพื่อเป็นเพื่อนกับเด็กๆ ที่ฝันกลางวันหรือเปล่า? (ใช่, ใช่)
และฉันชื่นชมชีวิตที่ฉันมี
ฉันออกจากความยากจนโดยไม่ต้องผ่านอาชญากรรม (ไม่, ไม่)
ไม่สนใจการทะเลาะวิวาทเล็กๆ ของคุณ
ฉันมีพรสวรรค์ที่จะขายและดนตรี
เด็กที่นั่งท้ายห้องรอให้ปีผ่านไป
และเมื่อป่าไฟไหม้ ฉันรอให้คลื่นผ่านไป
สิ่งสกปรกผ่านไปเหนือฉัน หัวใจของฉันไม่ควรแตก
และเมื่อป่าไฟไหม้

ฉันใช้เวลามากเกินไปที่ข้างทาง (ข้างทาง)
เวลาที่เสียไปแต่ฉันไม่ได้คิด (ไม่ได้คิด)
เด็กน้อยใช้เวลาฤดูหนาวสั่น (สั่น)
ไม่มีแสงแดดบนม้านั่งข้างๆ

ฉันใช้เวลามากเกินไปที่ข้างทาง (ข้างทาง)
เวลาที่เสียไปแต่ฉันไม่ได้คิด (ไม่ได้คิด)
เด็กน้อยใช้เวลาฤดูหนาวสั่น (สั่น)
บนม้านั่งใน, บนม้านั่งในย่านนี้

จบแล้ว
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Comments for Sur un banc du quartier... translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the suitcase
2| symbol to the right of the cross
3| symbol to the left of the target
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid