song lyrics / Bekar / Reflet translation  | FRen Français

Reflet translation into Italian

Performers BekarLETS GO

Reflet song translation by Bekar official

Translation of Reflet from French to Italian

Vorrei tanto, tanto, tanto fare diversamente
Sono solo il riflesso della mia melodia
Vorrei tanto, tanto non vedere più questo mondo
Come un nemico

Troppe domande, è per questo che ho fatto tante canzoni
Se questo mondo non mi facesse paura, non farei questo mestiere
Gli amici si feriscono, prego per non rimanerci
Mi hai preso per te, ero la tua protezione, han

Di notte, vedo tutto triplo, la sirena emette un grido
Il mio spinello mi fa tossire, khey
Il proibito ci intriga, diffidenti quando tutto si incastra
Di solito tutto (?)

Ma quando piove proiettili
E non sono più le stelle a illuminarti, è la morte
Ho lasciato delle scaglie, quando guardo le stelle
Capisco che sono solo un dettaglio

Vorrei tanto, tanto, tanto fare diversamente
Sono solo il riflesso della mia melodia
Vorrei tanto, tanto non vedere più questo mondo
Come un nemico (hey)

Ma quando piove proiettili
E non sono più le stelle a illuminarti, è la morte
In realtà, sono solo un dettaglio
Sono solo il riflesso della mia melodia

Ho girovagato fino a tarda notte, all'ora in cui, la visione è offuscata
Quando la luce non è da nessuna parte, le lucciole hanno abbandonato i cespugli
Sono in guerra con le mie dipendenze
Per la maggior parte, basta una volta, sinceramente

Se ascolti, è così che lo senti, è così che lo vedi
Molte macchie, molti peccati, molte falle, costole incrinate
È quello di cui avevo bisogno, è quello di cui avevo bisogno
Lo so, sì

A due passi dal farmi male
A due passi dal sentirmi libero
A due passi dal sentirmi vivo
A tre dal gran finale

Ma quando piove proiettili
E non sono più le stelle a illuminarti, è la morte
Ho lasciato delle scaglie, quando guardo le stelle
Capisco che sono solo un dettaglio

Vorrei tanto, tanto, tanto fare diversamente
Sono solo il riflesso della mia melodia
Vorrei tanto, tanto non vedere più questo mondo
Come un nemico (hey)

Ma quando piove proiettili
E non sono più le stelle a illuminarti, è la morte
In realtà, sono solo un dettaglio
Sono solo il riflesso della mia melodia

Han, Giovane B.E
Andiamo
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Reflet translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the smiley
2| symbol to the right of the trash
3| symbol to the right of the suitcase
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid