song lyrics / Bekar / Il existe un endroit translation  | FRen Français

Il existe un endroit translation into Korean

Performer Bekar

Il existe un endroit song translation by Bekar official

Translation of Il existe un endroit from French to Korean

내 집 아래에서였어
거기서 몇 번 발을 질질 끌었지
잠을 잃을 만큼
병을 비울 만큼, 비우고, 비우고, 비우고, 비운

한 장소가 있어
햇볕이 잘 드는 테라스
많은 사람들이 와서 술을 마셨고
아이들이 와서 음식을 먹었어

저녁을 보냈고, 해가 지는 걸 봤어
요즘 잠이 부족해
남아 있던 유일한 소녀가 춤추는 걸 지켜봤어
그녀는 뭔가와 싸우고 있었어, 그건 그녀의 눈에서 보였어
지나가는 사람들은 그녀를 그냥 살게 놔뒀어, 살게
술에 취해, 활기를 띠고 싶어하는 바의 불빛 아래서
지하철이 더 이상 달리지 않을 때
그 소녀는 나를 찌른 것처럼 날카로웠어

그래서, 한 대 피웠어, 두 번째, 세 번째, 네 번째
그리고 술이 올라오는 걸 느꼈어 (불, 불, 불)
'지금 아니면 절대 안 돼'라고 생각했어
매번 변명이 나를 따라잡아
항상 그것들을 이겨내기 힘들어 (항상 힘들어, 그래)
그래서 거기 서 있었어, 고정된 채로, 움직이지 않고
니코틴 바를 당기면서
악마에게, 난 그것에 집착할 거야
그 소녀는 거의 잊을 수 없는 존재였으니까

한 장소가 있어
햇볕이 잘 드는 테라스
많은 사람들이 와서 술을 마셨고
아이들이 와서 음식을 먹었어

한 장소가 있어 (예, 예, 예, 예)
햇볕이 잘 드는 테라스
많은 사람들이 와서 술을 마셨고 (예, 예, 예, 예)
아이들이 와서 음식을 먹었어 (그래, 그래, 그래, 그래, 그래)

내 집 아래, 군중 속에 들어가기엔 완벽한 장소는 아니야
아이들을 위한 해변은 축구장이지
우린 우리를 필요로 하는 형제가 있어
그래서 우린 여기 있어, 내일까지는 괜찮을 거야
아니면 적어도 잠시 동안, 순간 동안, 그 안의 아이를 다시 찾을 수 있을 거야
엄마를 부르지 않았던 아이
싸움을 손으로 해결하지 않았던 아이

삶이 그에게 한 대를 때렸어
두 번째, 세 번째, 네 번째
어젯밤에 마신 잔의 수처럼
가장 슬프고 가장 칙칙한 사람들이 떠도는 시간에
하지만 오늘 밤 다시 갈 거야
어제보다 더 아름다운 그 소녀를 다시 보기 위해
진짜로 보기 위해
그녀는 사라졌어
그런 여자들은 거리마다 열 명씩 있지 않아 (강하게, 강하게, 강하게)

내 집 아래에서였어
거기서 몇 번 발을 질질 끌었지
잠을 잃을 만큼
병을 비울 만큼

한 장소가 있어
햇볕이 잘 드는 테라스
많은 사람들이 와서 술을 마셨고
아이들이 와서 음식을 먹었어

유리 조각에 손가락을 다쳤어
나무 탁자와 앞치마에 피가 묻었어

(Myth Syzer가 여기 다녀갔어)
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Il existe un endroit translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the heart
2| symbol at the top of the envelope
3| symbol at the bottom of the target
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid