song lyrics / Bekar / Effet mer translation  | FRen Français

Effet mer translation into English

Performers BekarZinée

Effet mer song translation by Bekar official

Translation of Effet mer from French to English

Can we go back?
I've missed too many episodes

Can we go back?
I've missed too many episodes
We're young, we set ourselves barriers
I know some who are stagnating
Melancholy sets in (can we go back?)
Looking out the living room window
I spot the brightest stars (can we go back?)
They twinkle, they almost look like planes
Ooh-ooh-ooh, leave a trace (leave a trace)
Ooh-ooh-ooh, ephemeral (ephemeral, eh, eh, eh)

How many commit the worst for fear of ending up poor?
Crime feeds families, it makes others suffer
(It makes others suffer)
Youth determined to break every door
We no longer listen to the stories we're told
We no longer pass on the advice we're given
For us to get along there must be disagreements
Between us it's almost dead
Two or three feelings that I forbid to bloom
Before leaving forever
I should have told her something like
Let's forget, let's love, yeah
Let's forget, let's love
Only hate we put on stage
I've never been submissive, we know
I have some regrets it's a fact
I have some regrets it's a fact
I didn't follow what Lunatic told the little one I was before
Does that make me weak?
I don't think so (I don't think so)
Can we run away like in my dreams?
Can we run away like in yours?
What can we do when time flies?
Can we do like in the movies?
I don't think so

Can we go back?
I've missed too many episodes
We're young, we set ourselves barriers
I know some who are stagnating
Melancholy sets in (can we go back?)
Looking out the living room window
I spot the brightest stars (can we go back?)
They twinkle, they almost look like planes
Ooh-ooh-ooh, leave a trace (leave a trace)
Ooh-ooh-ooh, ephemeral (ephemeral)

I'm going to leave a trace of my passage
One more star in the sky
Time passing by does its thing
Love was beautiful before we got attached
He wants to play cowboys
We're the Sioux, we're the Apaches
I put the worries in the backpack
I hid the wounds in the package
Ah-ah, all of mine try to be whole
So our relationships are real construction sites
Ah-ah, it's impossible to rewrite history
I've just started the painting
I'm just going up before you go down

Can we go back?
I've missed too many episodes
We're young, we set ourselves barriers
I know some who are stagnating
Melancholy sets in (can we go back?)
Looking out the living room window
I spot the brightest stars (can we go back?)
They twinkle, they almost look like planes
Ooh-ooh-ooh, leave a trace (leave a trace)
Ooh-ooh-ooh, ephemeral (ephemeral)

I have nothing to lose (I have nothing to lose)
I'm waiting for them to get impatient (for them to get impatient)
I have nothing to lose (I have nothing to lose)
I'm waiting for them to get impatient (for them to get impatient)
I'm going to do what I can before I leave (leave)
Look at me before you leave (before you leave)

We may not have known war
But we've seen some nasty things
Cancers caused by stress
The attacks of the thirteenth
The queue in front of Aldi
The sad death of Gilles Ardit?
But if no one wants to know anything
Why do I bother to say it?
I'm past the age of being a dead leaf
Invisible to their eyes
It's high time I opened up to this world before my thirties
But I'll leave less stupid
Mom wanted me to read books
But I preferred drawing
Brother, I know where I grew up
So I know I'll stay simple
But given what I put in my leaf
I can't say I'll stay healthy
I found the right road, the right way, the right path
I didn't even know where I was going
Fatalistic, in the end there's no light at the end of the tunnel
For me there's a wall, it's stuck forever
Destiny on a razor blade (that)
That's the vision I don't want to have
But I still have hope lingering
In the depths of my heart that struggles
To get out of the nettles, to join the orchids
At night you go out guided by your blood alcohol level
Eyes bulging, until you don't know who you are (oh-oh)

Yeah, yeah
We understand each other (we understand each other)
We understand each other
We understand each other, we understand each other, we understand each other, eh

And I don't even count the nights alone, on my dirty couch
Regretting my ex
There's nothing left but a ring on my index finger
It's so sad, now we only see each other for the
I can't turn the page
I feel like a wolf coming out of the zoo
But who, for lack of a landmark, comes back to his cage alone (han-han)
Like a castaway on his beach (han-han)
Trying to swim away
I talk about death as if we knew each other
When it's just an old friend of some acquaintances
Overturn everything to make sense
Life in disorder, catch up everything for a birth
Big kamas to make up the decor
And tonight I rap on the siren of the Corsicans
I think I've slammed my last door
I understood that there was more faithful
Umbrella, when the sky overflows
I put two fingers in the socket
Finally my chains are breaking (finally my chains are breaking)
Why are my days all gray? (Very gray)
Why are all the ones I like taken?
At home, dad listens to The Cure
Want to tell him that music for me is not just a spare wheel
(It's not just a spare wheel, spare wheel)

We understand each other, we understand each other, we understand each other
We understand each other, we understand each other, we understand each other
I feel you
We understand each other, we understand each other, we understand each other
We understand each other, we understand each other, we understand each other
I feel you
I feel you
Translation copyright : legal translation into English licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: LES EDITIONS 75E SESSION, VINCENT DAVID, WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE, YTK PUBLISHING

Comments for Effet mer translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of magnifying glass
2| symbol to the left of the cloud
3| symbol at the bottom of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid