Translation of Bluesman from Portuguese to English
Oh, yeah (Whoo)
Everything, everything, everything's gonna be alright this morning
Oh, yeah
Everything's gonna be alright this morning (Whoo)
I am the first rhythm to make blacks rich
The first rhythm that made blacks free
Ring on the finger on each of the five
Wind in my face I feel alive
From now on I consider everything blues
Samba is blues, rock is blues, jazz is blues
Funk is blues, soul is blues
I am Exu of Blues
Everything that when it was black was of the devil
And then it turned white and was accepted I will call blues
That's it, understand
Jesus is blues
I said it
I love the sky with the hottest color
I have the color of my people, the color of my people
Young Basquiat, my world is different
I am one of the few who does not hide what he feels
I cry every time I remember us
Tears are just drops, the body is flood
Exaggerated I am in a hurry of the urgent
I do not accept your prison, my madness understands me
Baby, not every poet is sensitive
I am the greatest enemy of the impossible
My passion is captivity, I captivate myself
Is the world slow or am I hyperactive, oh?
Listen to me who you think is a thief and a whore
Are you going to tell me that this does not remind you of Christ
Listen to me who you think is a thief and a prostitute
Are you going to tell me that this does not remind you of Christ
Are you going to tell me that this does not remind you of Christ
They want a black man with a gun up
In a clip in the slum shouting "cocaine"
They want our skin to be the skin of crime
That Black Panther is just a movie
I am the fucking Mississippi on fire
They are fucking scared of a next Obama
Racist son of a bitch, nobody here loves you
Jerusalem can go to hell I'm looking for Wakanda, ah
Everything
Everything's gonna be alright, be alright, be alright
Hey, Diogo?
Man, I was here watching some videos that your mom showed me
I thought it was cool, you know?
You with, with Camila Pitanga
You are much more handsome than her, you know? Yeah, dude