song lyrics / Avenged Sevenfold / Trashed And Scattered translation  | FRen Français

Trashed And Scattered translation into French

Performer Avenged Sevenfold

Trashed And Scattered song translation by Avenged Sevenfold

Translation of Trashed And Scattered from English to French

{Violenté et dispersé}

Continue d'écrire, tu te violes juste toi même (rien ne peut emporter mon esprit loin d'eux)
Ne te pose pas de question sur moi, pose toi des questions sur quelqu'un d'autre (une fois que je suis tombé il y a beaucoup d'histoires à raconter)
Je peux le sentir, je ne l'embrasserai pas, il est accablant que tu le pousse aussi loin (bloqué dans un état de questionnement)
Et ne me dis pas que tu sais à quoi nous sommes destinés, tu ne me convaincras pas, je n'écouterai pas (le ressentiment se construit, tu as mis nos vies en attente)

Violenté et dispersé à nouveau, je me sens si bas
Tu gaspilles ton souffle tandis que tu baises avec moi, mon sang est si froid
Ma destination toujours inconnue, je trouverai mon chemin ici
Mais des putains de fils de pute me font toujours perdre mon temps

Je ne serai pas une victime, mais le premier à jeter une pierre
Des nuits sous sédatifs aux batailles dans les bar comme la métropole prend son péage
Et n'essaye pas de m' arrêter, c'est un endroit que tu ne connaîtras jamais
N'essaye pas de me juger ou de m'accuser, je ne te laisserai jamais prendre le contrôle

Joue ton jeu, tu ferais mieux de te barrer parce que ton intégrité ne se prend pas pour de la merde
Rampe sur moi toi, putain de parasite, et je vais t'éjecter

Étiquette-moi, c'est bien, je serai quelqu'un d'autre (rien devant moi sauf des trous à l'intérieur)
Ments sur ma vie, tu as une histoire à raconter (les lumières se sont éteintes, j'étais sur le bord et j'ai chuté)
Oh tu es si perspicace, laisse moi te rappeler comment me tordre et me briser, je devrais t'inquiéter (une longue route à faire et tu es encore là)
Le mensonge à deux visage, n'essaye pas et connais moi, la tromperie apporte le feu, soit sûr que tu ne peux pas respirer (pioche parmis les morceaux de mon corps ci-dessous)

Je ne me suis jamais inquiété de toutes les rumeurs, trop de déchets (tous les mêmes)
(Je connais ma destination)
Je vais rester là, viens sur toi le faux mensonge trompeur (pas de honte)
Ne te mets jamais de mon côté, je sais que tu n'as jamais raison, je justifierai les moyens (rien à ce qu'il paraît)
Je resterai dans les parages et me battrai, mais il n'y a aucune raison ce soir, j'ai été enchaîné à cette machine

Violenté et dispersé à nouveau, je me sens si bas
Tu gaspilles ton souffle tandis que tu baises avec moi, mon sang est si froid
Ma destination toujours inconnue, je trouverai mon chemin ici
Mais putain d'imposteur as tu perdu la tête ?

Je descend ces routes seul et maintenant on te voit ici
Les sentiments que j'ai envers toi sont parfaitement clairs (je contrôle ce tour)
J'ai l'appétit du diable ce soir et je vais bien
Mais vous putains de fils de pute me faites toujours perdre mon temps

Joue ton jeu, tu ferais mieux de te barrer parce que ton intégrité ne se prend pas pour de la merde
Rampe sur moi toi le putain de parasite, et je vais t'éjecter
Je ne serai pas une victime, mais le premier à jeter une pierre
Des nuits sous sédatifs aux batailles dans les bar comme la métropole prend son péage
Et n'essaye pas de m' arrêter, c'est un endroit que tu ne connaîtra jamais
N'essaye pas de me juger ou de m'accuser, je ne te laisserai jamais prendre le contrôle

N'essaye pas de prendre le meilleur de moi (personne ne peux t'aider à par toi-même)
La ville rend mon corps malade (solitaire, n'essayez pas et chassez moi)
Je sens ton monde mourir, plus aucune utilité
Et mon corps violenté et bas, mais à toi je ne me montrerai jamais, ni ce qu'il y a à l'intérieur de moi
Et j'ai vu tout cela auparavant, mais j'équilibrerai le score, je ne me joindrai jamais à tes côtés
Translation credits : translation added by Pochi-san and corrected by missie-lollipop

Comments for Trashed And Scattered translation

Name/Nickname
Comment
#1 missie-lollipop
04/08/2014 at 09:13:05
J'adore!! Comme d'hab A7X gère tout :p
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the trash
2| symbol at the top of the envelope
3| symbol at the bottom of the cross
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid