Translation of Not Ready To Die from English to French
Parti, jeté dans le temps
Le mal est à toi, maintenant le mal est à moi
Alors, je t'ai volé à l'aveugle
Les voix dans ma tête suggèrent un côté moins que paisible
Des possibilités infinies contrôlant 935
(Tu ne peux pas me briser) écrase les peurs d'hier
(Tu ne peux pas me sauver) les barrières de notre confiance vont s'estomper
J'ai attendu dans le noir, tout ce temps
Alors que nous maudissons les morts, j'essaie de survivre
Je ne suis pas prêt à mourir
Condamné, regarde les masses tomber
Brûle tout, contrôle-les tous
(Laisse-les saigner) fais-moi ramper
À la petite fille de papa pour lire les écrits sur le mur
Alors jeté dans le néant, le dernier rappel de rideau
(Tu ne peux pas me briser) écrase les peurs d'hier
(Tu ne peux pas me sauver) les barrières de notre confiance vont s'estomper
J'ai attendu dans le noir, tout ce temps
Alors que nous maudissons les morts, j'essaie de survivre
Je ne suis pas prêt à mourir
À travers la folie, nous trouvons
La loyauté ne fait pas le poids face au pouvoir
Dis adieu à ta vie
Laisse pourrir dans ton heure la plus sombre
Les prières ne t'aideront pas maintenant
Tant que tu es à moi
(Tu ne peux pas me briser) écrase les peurs d'hier
(Tu ne peux pas me sauver) les barrières de notre confiance vont s'estomper
J'ai attendu dans le noir, tout ce temps
Alors que nous maudissons les morts, j'essaie de survivre
Je contrôlerai le monde une personne à la fois
Alors que je maudis les morts, j'essaie de survivre
Je ne suis pas prêt à mourir (mourir, mourir, mourir)
Oh
Je ne suis pas prêt à mourir
Je ne suis pas prêt à mourir
Je ne suis pas prêt à mourir
Prêt à mourir
Prêt à mourir
Prêt à mourir
Pas prêt à mourir