Translation of A Little Piece Of Heaven from English to French
Avant que l'histoire ne commence, est-ce un tel péché
Pour moi de prendre ce qui est à moi, jusqu'à la fin des temps ?
Nous étions plus que des amis, avant la fin de l'histoire
Et je prendrai ce qui est à moi, je créerai ce que Dieu n'a jamais conçu
Notre amour avait été si fort pendant si longtemps
J'étais faible de peur que quelque chose ne tourne mal
Avant que les possibilités ne deviennent réalité
J'ai pris toutes les possibilités de toi
J'ai presque ri jusqu'aux larmes
Évoquant ses peurs les plus profondes (viens ici, salope)
J'ai dû la poignarder cinquante putains de fois
Je n'arrive pas à y croire
J'ai arraché son cœur juste devant ses yeux
Les yeux au beurre noir, mange-le, mange-le, mange-le
Elle n'a jamais été aussi bonne au lit, même quand elle dormait
Maintenant, elle est juste si parfaite, je n'ai jamais été aussi putain de profond
Ça continue encore et encore
Je peux te garder jeune et préservée pour toujours
Avec une fontaine pour arroser ta jeunesse quand tu veux
Parce que j'ai toujours su que mon petit crime
Serait froid, c'est pourquoi j'ai un chauffage pour tes cuisses
Et je sais, je sais que ce n'est pas ton heure
Mais au revoir, au revoir
Et un mot pour les sages, quand le feu meurt
Tu penses que c'est fini mais ce n'est que le début
Bébé, ne pleure pas
Tu avais mon cœur, au moins pour la plupart
Parce que tout le monde doit mourir un jour
Nous nous sommes séparés, faisons un nouveau départ
Parce que tout le monde doit mourir un jour, ouais, ouais
Mais bébé, ne pleure pas
Maintenant, des possibilités que je n'avais jamais envisagées
Se produisent, comme je n'en avais jamais entendu parler
Maintenant, une âme en colère revient de l'au-delà
Pour reprendre un corps avec lequel j'avais mal agi
Souriant d'une oreille à l'autre
Elle a presque ri jusqu'aux larmes
J'ai dû le poignarder cinquante putains de fois
Je n'arrive pas à y croire
J'ai arraché son cœur juste devant ses yeux
Les yeux au beurre noir, mange-le, mange-le, mange-le (mange cette merde)
Maintenant que c'est fait, je réalise l'erreur de mes actes
Je dois revenir pour m'excuser de quelque part au-delà de la tombe
Je dois me rattraper pour ce que j'ai fait
Parce que j'étais tout en haut dans un morceau de paradis
Pendant que tu brûlais en enfer, pas de paix pour toujours
Parce que j'ai toujours su que mon petit crime
Serait froid, c'est pourquoi j'ai un chauffage pour tes cuisses
Et je sais, je sais que ce n'est pas ton heure
Mais au revoir, au revoir
Et un mot pour les sages, quand le feu meurt
Tu penses que c'est fini mais ce n'est que le début
Mais bébé, ne pleure pas
Tu avais mon cœur, au moins pour la plupart
Parce que tout le monde doit mourir un jour
Nous nous sommes séparés, faisons un nouveau départ
Parce que tout le monde doit mourir un jour, ouais, ouais
Mais bébé, ne pleure pas
Je vais souffrir pendant si longtemps (que vas-tu faire, pas assez longtemps)
Pour me rattraper auprès de toi (je prie Dieu que tu le fasses)
Je ferai tout ce que tu veux que je fasse (eh bien, alors, je t'accorde une chance)
Et si ce n'est pas assez (si ce n'est pas assez, si ce n'est pas assez)
Si ce n'est pas assez (pas assez)
Essaie encore (essaie encore)
Et encore (et encore)
Encore et encore
Nous revenons, nous revenons
Nous vivrons pour toujours, vivrons pour toujours
Faisons un mariage, faisons un mariage
Commençons le massacre, commençons le massacre
Prends-tu cet homme dans la mort pour le reste de ta vie non naturelle
Oui, je le fais
Prends-tu cette femme dans la mort pour le reste de ta vie non naturelle
Je le fais
Je vous déclare maintenant
Parce que j'ai toujours su que mon petit crime
Serait froid, c'est pourquoi j'ai un chauffage pour tes cuisses
Et je sais, je sais que ce n'est pas ton heure
Mais au revoir, au revoir
Et un mot pour les sages, quand le feu meurt
Tu penses que c'est fini mais ce n'est que le début
Mais bébé, ne pleure pas
Tu avais mon cœur, au moins pour la plupart
Parce que tout le monde doit mourir un jour
Nous nous sommes séparés, faisons un nouveau départ, oh
Parce que tout le monde doit mourir un jour, ouais, ouais
Mais bébé, ne pleure pas