Translation of I Was Once Possibly Maybe Perhaps a Cowboy King from English to French
{J'ai été une fois peut-être un roi cowboy}
Je me vois là à attendre sur la route
Revendiquer rien d'autre qu'un sac noir et la tenue que je prends
Pas de nom, pas d'histoire
Juste une cible sur ma tempe et un trou dans ma tête
J'aurais pu être un des rois
L'enveloppe d'un garçon de l'homme que j'ai l'habitude d'être
Un singe dans un costume d'homme
Je suis ici comme rien est à vous
Enroulez-moi et regardez-moi
Posez vos armes
Coupez-moi d'oreille à l'oreille
Œil pour œil
Le verre brisé est révolue depuis longtemps
Posez vos armes
Coupez-moi d'oreille à l'oreille
Œil pour œil
Le verre brisé est révolue depuis longtemps
Je marche cette route seul
Pas grâce à vous
Je marche cette route seul
Pas grâce à vous
Pas grâce à
Chargez votre bébé à six coups
Mettez-le à ma tête
Appuyez sur la gâchette, vide j'avais pensé
Mettez-le à moi, mort
Chargez votre bébé à six coups
Mettez-le à ma tête
Appuyez sur la gâchette, vide j'avais pensé
Mettez-le à moi, mort
Chargez votre bébé à six coups
Mettez-le à ma tête
Appuyez sur la gâchette, vide j'avais pensé
Mettez-le à moi, mort
Chargez votre bébé à six coups
Mettez-le à ma tête
Appuyez sur la gâchette, vide j'avais pensé
Mettez-le moi, mort
Chargez vos armes laissez moi mourir (cicatrices)
Pourquoi tu ne peux pas me laisser mourir (ne pas)
Chargez vos armes laissez moi mourir (HEAL)
Pourquoi tu ne peux pas me laisser mourir (quand)
Chargez vos armes laissez moi mourir (vous gardez)
Les cicatrices ne guérissent pas quand vous gardez la coupe
toujours couper
coupe profonde
toujours plus profond
(YEAH)
Les cicatrices ne guérissent pas quand vous gardez la coupe