song lyrics / Ariana Grande / NASA translation  | FRen Français

NASA translation into French

Performer Ariana Grande

NASA song translation by Ariana Grande official

Translation of NASA from English to French

C'est un petit pas pour la femme
Mais un grand pas pour la gent féminine

Je préférerais être seule ce soir
Tu peux me dire "je t'aime" à travers le combiné ce soir
Je ne veux pas me blottir dans tes bras ce soir
J'utiliserai mes couvertures pour rester au chaud ce soir
Je pense qu'il est mieux pour moi de m'isoler ce soir
Pas besoin de confirmer si je suis rentrée ce soir
Je veux juste m'assurer de ma capacité à rester seule ce soir
Même s'il n'y a rien qui va mal ce soir

Yeah, ce que j'essaie de te dire, bébé
C'est que tu ne peux pas me manquer si je suis avec toi
Et quand tu me manqueras, ma façon de t'embrasser changera
Bébé, tu sais, un peu de distance entre nous ne peut qu'être bénéfique
C'est comme si j'étais l'univers et tu seras la N-A-S-A

Je te donnerai tout ce que j'ai, mais je vais avoir besoin de distance
Je vais avoir besoin de distance, je vais
Tu sais qu'j'suis une star; distance, je vais avoir besoin de distance
Je vais avoir besoin de distance, je vais, je vais avoir besoin de distance (N-A-S-A)
Je te donnerai tout ce que j'ai, mais je vais avoir besoin de distance
Je vais avoir besoin de distance, je vais
Tu sais qu'j'suis une star; distance, je vais avoir besoin de distance
Je vais avoir besoin de distance, je vais, je vais avoir besoin de distance (N-A-S-A)

Pour ce soir
Normalement, j'aime quand tu passes la nuit
Je pense juste avoir tourné la page pour ce soir
Il n'y rien de mal à se créer du temps pour soi
Normalement je tournerais en orbite autour de toi
Mais la gravité semble être la seule force qui m'attire vers toi
Tu seras mon astre qui brille dès que les planètes se seront alignées, mmm

Bébé, tu ne peux pas me manquer si je suis avec toi
Et quand tu me manqueras, ma façon de t'embrasser changera
Bébé, tu sais, un peu de distance entre nous ne peut qu'être bénéfique
C'est comme si j'étais l'univers et tu seras la N-A-S-A

Je te donnerai tout ce que j'ai, mais je vais avoir besoin de distance
Je vais avoir besoin de distance, je vais
Tu sais qu'j'suis une star; distance, je vais avoir besoin de distance
Je vais avoir besoin de distance, je vais, je vais avoir besoin de distance (N-A-S-A)
Je te donnerai tout ce que j'ai, mais je vais avoir besoin de distance
Je vais avoir besoin de distance, je vais
Tu sais qu'j'suis une star; distance, je vais avoir besoin de distance
Je vais avoir besoin de distance, je vais, je vais avoir besoin de distance (N-A-S-A)

Tu ne veux pas me quitter, mais j'ai besoin de me redécouvrir
Si je reste dans ton orbite, je serai écrasée sous la pression
Tu ne veux pas me quitter, mais j'ai besoin de me redécouvrir
(Tu ne veux pas me quitter, mais j'ai besoin de me redécouvrir)
Si je reste dans ton orbite, je serai écrasée sous la pression
(Si je reste dans ton orbite, je serai écrasée sous la pression)

Seule ce soir
Tu peux me dire "je t'aime" à travers le combiné ce soir
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, Royalty Network, Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for NASA translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the helmet
2| symbol to the left of the clock
3| symbol at the bottom of the suitcase
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid