song lyrics / Ariana Grande / Get well soon translation  | FRen Français

Get well soon translation into French

Performer Ariana Grande

Get well soon song translation by Ariana Grande official

Translation of Get well soon from English to French

Tu peux le ressentir, le ressentir
Ouais, ouais

Ils disent que mon système est surchargé
(Ma belle, qu'est-ce qui ne va pas? Redescends)
Je suis trop dans ma tête, as-tu remarqué?
(Ma belle, qu'est-ce qui ne va pas? Redescends)
Mon corps est ici sur Terre, mais je flotte
(Ma belle, qu'est-ce qui ne va pas? Redescends)
Déconnectée, donc parfois, je me sens gelée et seule

Ceci est pour tout le monde
Chéri, tu dois prendre soin de ton corps, yuh yuh
Il n'y a pas de temps pour le nier, c'est pourquoi nous en parlons
Ouais, nous en parlons
Alors fais face à la situation, ne cherche pas à l'éviter
Il n'y a pas de temps pour le nier
Donc on a dû s'asseoir et l'écrire

Je veux que tu ailles mieux (woo)
Ma vie est tellement contrôlée par les "et si"
(Ma belle, qu'est-ce qui ne va pas? Redescends)
Y a-t-il quelqu'un d'autre dont l'esprit fait ça, mmm?
(Ma belle, qu'est-ce qui ne va pas? Redescends)
Descends, descends, descends, descends
Y a-t-il une échelle pour s'élever au-dessus de ça?
(Descends, descends, descends, descends, descends, descends, descends, descends)
(Ma belle, qu'est-ce qui ne va pas? Redescends)
Peut-être devrais-je me mettre les pieds dans la boue
Avant de partir

Ceci est pour tout le monde
Chéri, tu dois prendre soin de ton corps, yuh yuh
Il n'y a pas de temps pour le nier, c'est pourquoi on en parle
Ouais, on en parle
Alors fais face à la situation, ne cherche pas à l'éviter
Il n'y a pas de temps pour le nier
Donc on a dû s'asseoir et l'écrire

Tu peux travailler pour arriver au sommet
(Tu peux le ressentir, le ressentir, woo)
Sache juste qu'il y a des hauts et des bas et des chutes
(Tu peux le ressentir, le ressentir, woo)
Désabonne-toi de la peur et dis simplement, "Tu es bloquée"
(Tu peux le ressentir, le ressentir, yuh)
Sache juste qu'il y a tellement de place au sommet
(Tu peux le ressentir, le ressentir, yuh)

Eh bien, voici une chose en laquelle tu peux avoir confiance, yuh
Il faut toi et moi pour nous faire
Un de ces jours où tu en as assez, je serai là, yuh yuh yuh
Si ce n'est pas une chose, c'est une autre
Quand tu as besoin de quelqu'un pour te sortir de ta bulle
Je serai là pour te prendre dans mes bras, je serai là
Où es-tu? Es-tu chez toi? Appelle-moi directement au téléphone
Je serai là, ouais, je serai là
Je m'en fiche de qui est parti, tu ne devrais pas être seule
Je serai là, là

Tu peux travailler pour arriver au sommet (woo)
(Tu peux le ressentir, le ressentir, woo)
(Je suis avec toi, je suis avec toi, je suis avec toi, juste appelle-moi
Je suis avec toi, je suis avec toi)
Sache juste qu'il y a des hauts et des bas et des chutes
(Tu peux le ressentir, le ressentir, chérie)
(Je suis avec toi, je suis avec toi, je suis avec toi, juste appelle-moi
Je suis avec toi, je suis avec toi)
Désabonne-toi de la peur et dis simplement, "Tu es bloquée"
(Tu peux le ressentir, le ressentir, yuh)
(Je suis avec toi, je suis avec toi, je suis avec toi, juste appelle-moi
Je suis avec toi, je suis avec toi)
Sache juste qu'il y a tellement de place au sommet
(Tu peux le ressentir, le ressentir, yeh)
(Je suis avec toi, je suis avec toi, je suis avec toi, juste appelle-moi
Peu importe le problème)
Peu importe quoi, uh uh uh

Voici une chose en laquelle tu peux avoir confiance, yuh
Il faut toi et moi pour nous faire
Un de ces jours où tu en as assez, je serai là, je serai là
Si ce n'est pas une chose, c'est une autre
Quand tu as besoin de quelqu'un pour te sortir de ta bulle
Je serai là pour te prendre dans mes bras, je serai là
Où es-tu? Es-tu chez toi? Appelle-moi directement au téléphone
Je serai là, ouais, je serai là, je serai là
Je m'en fiche de qui est parti, tu ne devrais pas être seule
Je serai là, ooh, là

Tu peux travailler pour arriver au sommet
(Tu peux le ressentir, le ressentir)
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Comments for Get well soon translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the calculator
2| symbol at the top of the suitcase
3| symbol at the top of the house
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid